Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy - Duniya Mein Aaye (From "Judwaa") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy - Duniya Mein Aaye (From "Judwaa")




Duniya Mein Aaye (From "Judwaa")
Duniya Mein Aaye (From "Judwaa")
Kabhi uff, kabhi haye!
Sometimes "ugh", sometimes "oh wow!"
Kabhi hi, kabhi bye!
Sometimes "go", sometimes "bye!"
Kabhi aaye, kabhi jaye!
Sometimes come, sometimes go!
Kabhi kyun, kabhi why!
Sometimes why, sometimes what!
Kabhi yes, kabhi no!
Sometimes yes, sometimes no!
Kabhi haan, kabhi naa!
Sometimes yes, sometimes no!
Rani yeh bhi koi baat hai
My queen, these things don't matter
Chaar din ki chandni hai fir kaali raat hai
Four days of moonlight, then a dark night
Dhal jayegi yeh jawani sochne ki baat hai
Time will fade this youthfulness, to think about
Duniya me aayi ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Duniya me aayi ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Thoda sa jee lo thoda thoda mar lo(2)
Live a little, die a little (2)
Girl sings...
Girl sings...
Duniya me aayi ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Duniya me aayi ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Thoda sa jee lo thoda thoda mar lo(1)
Live a little, die a little (1)
Hooo...
Hooo...
Rani ke kaano me jhumke ki jodi hai,
In the queen's ears are a pair of earrings,
Pairon me chandi ki payal nigodi hai
On her feet are silver anklets
Chandi ki payal yeh chhapan karodi hai,
These silver anklets are worth millions,
Roop ki dawlat yeh barson me jodi hai
BEAUTY is in abundance for years
Nanha sa dil mera dhadke hai seene me,
My little heart beats in my chest,
Pure kiye hain shola pichhle mahine me
It's been burning for months
Ankhiyaan gulel meri marungi seene me,
My eyes are bullets, I'll shoot you in the chest,
Phir tujhko aur maza aayega jeene me
Then you'll enjoy life even more
Dil me mohabbat ka rang bhar lo(2)
Fill your heart with the color of love (2)
Thoda sa jeelo thoda thoda mar lo
Live a little, die a little
Duniya me aaye ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Duniya me aaye ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Thoda sa jee lo thoda thoda mar lo,
Live a little, die a little,
Haan, thoda sa jeelo thoda thoda mar lo...
Yes, live a little, die a little...
Yun hi akadti hai ladki kadak hai tu,
The girl is arrogant and has an attitude,
June ki garmi me thandi sadak hai tu
In the heat of June, you're a cold road
Haan, jaan se pyaari hai jane jigar hai tu,
Yes, you're dearer than life
Meri mohabbat ka pehla asar hai tu
You're the first sign of my love
Tu thoda meetha hai, thoda sa kadwa hai
You're a little sweet, a little bitter
Hum tum alag sahi dil apna judwaa hai
We're different, but our hearts are twins
Tu meri chahat ka pehla karishma hai,
You're the first miracle of my love,
Mein sabse keh dungi tu mera balma hai
I'll tell everyone you're my love
Jee bharke jee lo rani aish kar lo(2)
Queen, live your life to the fullest (2)
Thoda sa jee lo thoda thoda mar lo
Live a little, die a little
Duniya me aaye ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Duniya me aaye ho toh love kar lo
If you've come to this world, fall in love
Thoda sa jee lo thoda thoda mar lo,
Live a little, die a little,
Haan, thoda sa jeelo thoda thoda mar lo...
Yes, live a little, die a little...





Writer(s): DEV KOHLI, ANU MALIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.