Paroles et traduction Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy - Tu Meri Gulfam Hai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Meri Gulfam Hai
You Are My Gulfam
देखा
तुझे
मैंने
जब
से,
लब
पे
बस
एक
नाम
है
Since
I
saw
you,
only
one
name
is
on
my
lips
देखा
तुझे
मैंने
जब
से,
लब
पे
बस
एक
नाम
है
Since
I
saw
you,
only
one
name
is
on
my
lips
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरी
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
देखा
तुझे
मैंने
जब
से,
लब
पे
बस
एक
नाम
है
Since
I
saw
you,
only
one
name
is
on
my
lips
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरी
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
फूलों
से
ज़्यादा
हसीं
है
मेरी
जान-ए-जानाँ
More
beautiful
than
flowers
is
my
beloved
हाँ,
फूलों
से
ज़्यादा
हसीं
है
मेरी
जान-ए-जानाँ
Yes,
more
beautiful
than
flowers
is
my
beloved
कुछ
शोख़,
कुछ
दिलनशीं
है
मेरी
जान-ए-जानाँ
A
little
mischievous,
a
little
charming
is
my
beloved
मेरी
निगाहों
में
तेरा
चेहरा
सुब्ह-ओ-शाम
है
Your
face
is
in
my
eyes,
morning
and
night
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरी
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
देखा
तुझे
मैंने
जब
से,
लब
पे
बस
एक
नाम
है
Since
I
saw
you,
only
one
name
is
on
my
lips
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरा
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
तेरी
मोहब्बत
में
होने
लगी
मैं
दीवानी
I
am
becoming
crazy
in
your
love
हाँ,
तेरी
मोहब्बत
में
होने
लगी
मैं
दीवानी
Yes,
I
am
becoming
crazy
in
your
love
बाँहों
में
आ
के
महकने
लगी
है
जवानी
My
youth
is
starting
to
bloom
in
your
arms
हर
पल
तुझे
याद
करना,
दिलबर,
मेरा
काम
है
Remembering
you
every
moment,
my
love,
is
my
job
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरा
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
देखा
तुझे
मैंने
जब
से,
लब
पे
बस
एक
नाम
है
Since
I
saw
you,
only
one
name
is
on
my
lips
जान-ए-जाँ,
जान-ए-तमन्ना,
तू
मेरी
गुलफ़ाम
है
My
beloved,
my
heart's
desire,
you
are
my
Gulfam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer, Nadeem Shravan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.