Paroles et traduction Kumar Sanu, Alka Yagnik & Nadeem Shravan, Kumar Sanu, Alka Yagnik & Nadeem Shravan - Dil Jaane Jigar Tujh Pe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Jaane Jigar Tujh Pe
Сердце, душа, жизнь - тебе
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है,
क्यूँ?
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है,
क्यूँ?
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
मैं
तो
हूँ
तेरी
अदाओं
का
मारा
Я
сражен
твоими
чарами
(मैं
तो
हूँ
तेरी
अदाओं
का
मारा)
(Я
сражен
твоими
чарами)
तू
ही
क्यूँ
समझे
ना
मेरा
इशारा?
Почему
ты
не
понимаешь
мой
намек?
(तू
ही
क्यूँ
समझे
ना
मेरा
इशारा?)
(Почему
ты
не
понимаешь
мой
намек?)
झूम
के
तू
आजा,
बाँहों
में
समा
जा
Приди
ко
мне,
растворись
в
моих
объятиях
झूम
के
तू
आजा,
बाँहों
में
समा
जा
Приди
ко
мне,
растворись
в
моих
объятиях
अब
तक
बड़ा
ही
इंतज़ार
किया
है,
क्यूँ?
Так
долго
я
тебя
ждал,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है,
क्यूँ?
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
मेरी
तरफ़
देख
ज़रा
नज़रें
उठा
के
Взгляни
на
меня,
подними
свои
глаза
(मेरी
तरफ़
देख
ज़रा
नज़रें
उठा
के)
(Взгляни
на
меня,
подними
свои
глаза)
पलकों
में
रखा
है
तुझ
को
छुपा
के
Я
храню
тебя,
спрятав
в
своих
ресницах
(पलकों
में
रखा
है
तुझ
को
छुपा
के)
(Я
храню
тебя,
спрятав
в
своих
ресницах)
अपना
बनाएँगे,
तुझको
रिझाएँगे
Сделаю
тебя
своей,
завоюю
твою
любовь
अपना
बनाएँगे,
तुझको
रिझाएँगे
Сделаю
тебя
своей,
завоюю
твою
любовь
तेरे
लिए
तो
ये
सिंगार
किया
है,
क्यूँ?
Ради
тебя
я
так
нарядился,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил
दिल
जान-ए-जिगर
तुझ
पे
निसार
किया
है,
क्यूँ?
Сердце,
душа,
жизнь
- тебе
я
посвятил,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала
तूने
भी
मुझे
कितना
बेक़रार
किया
है,
क्यूँ?
Ты
тоже
меня
так
сильно
взволновала,
почему?
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя
प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है
Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил
(प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя)
(प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил)
(प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя)
(प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил)
(प्यार
किया
है
रे,
तुझे
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
я
полюбил
тебя)
(प्यार
किया
है
रे,
बहुत
प्यार
किया
है)
(Я
полюбил
тебя,
очень
сильно
полюбил)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saifi Nadeem, Rathod Shravan, Pandy Sameer (t)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.