Paroles et traduction Kumar Sanu feat. Alka Yagnik - For Ever N Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Ever N Ever
Навсегда и вечно
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
Если
я
полюблю
кого-то,
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
Если
я
полюблю
кого-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Main
bhi
agar
dil
dunga
kabhi
kisi
ko
Если
я
отдам
свое
сердце
кому-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
to
hoga
Если
я
полюблю
кого-то,
то
это
будет
Kasam
se
forever
and
ever
and
ever
Клянусь,
навсегда
и
вечно,
и
вечно
Mujhko
to
jhutha
lagta
hai
Мне
кажется
ложной
Pal
do
pal
ka
pyar
Любовь
на
пару
мгновений
Saari
umar
jo
chaahega
Тот,
кто
будет
любить
меня
всю
жизнь,
Vo
hoga
mera
yaar
Станет
моим
возлюбленным
Mujhko
to
jhutha
lagta
hai
Мне
кажется
ложной
Pal
do
pal
ka
pyar
Любовь
на
пару
мгновений
Saari
umar
jo
chaahega
Тот,
кто
будет
любить
меня
всю
жизнь,
Vo
hoga
mera
yaar
Станет
моим
возлюбленным
Dil
baar
baar
khota
nahi
Сердце
не
теряется
снова
и
снова
Sabse
to
pyaar
hota
nahi
Не
со
всеми
случается
любовь
Main
bhi
agar
dil
dunga
kabhi
kisi
ko
Если
я
отдам
свое
сердце
кому-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
to
hoga
Если
я
полюблю
кого-то,
то
это
будет
Kasam
se
forever
and
ever
and
ever
Клянусь,
навсегда
и
вечно,
и
вечно
Mumkin
hain
ki
kal
Возможно,
завтра
Phoolon
mein
ho
na
ho
khushbu
В
цветах
не
будет
аромата
Lekin
meri
nazaron
se
na
jaayegi
dur
tu
Но
ты
не
исчезнёшь
из
моих
глаз
Aao
likhe
vo
daastaan
Давай
напишем
такую
историю,
Bhuule
jise
na
ye
jahaan
Которую
этот
мир
не
забудет
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
Если
я
полюблю
кого-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Main
bhi
agar
dil
dunga
kabhi
kisi
ko
Если
я
отдам
свое
сердце
кому-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Raah-e-vafaa
mein
На
пути
верности
Hum
deewane
hadh
se
guzar
jaaye
Мы,
безумцы,
зайдем
слишком
далеко
Jaan
lutaaye
chaahat
mein
Отдадим
жизнь
за
любовь,
Vaade
pe
mar
jaaye
Умрем
за
обещание
Raah-e-vafaa
mein
На
пути
верности
Hum
deewane
hadh
se
guzar
jaaye
Мы,
безумцы,
зайдем
слишком
далеко
Jaan
lutaaye
chaahat
Отдадим
жизнь
за
любовь,
Mein
vaade
pe
mar
jaaye
Умрем
за
обещание
Todega
na
apni
kasam
Не
нарушу
свою
клятву,
Mil
ke
judaa
honge
na
hum
Вместе
мы
не
расстанемся
Main
agar
pyar
karungi
kisi
se
Если
я
полюблю
кого-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
Main
bhi
agar
dil
dunga
kabhi
kisi
ko
Если
я
отдам
свое
сердце
кому-то,
It
will
be
kasam
se
forever
Клянусь,
это
будет
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
To
hoga
kasam
se
forever
То
это
будет,
клянусь,
навсегда
And
ever
and
ever
И
вечно,
и
вечно
To
hoga
kasam
se
forever
То
это
будет,
клянусь,
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nadeem Saifi, Sameer, Shravan Rathod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.