Kumar Sanu - Kathai Aankhon Wali - From "Duplicate" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumar Sanu - Kathai Aankhon Wali - From "Duplicate"




Kathai Aankhon Wali - From "Duplicate"
Девушка с карими глазами - Из "Двойник"
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм-хм
ए, हे, हे, हे
А, эй, эй, эй
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
कत्थई आँखों वाली एक लड़की
Девушка с карими глазами
एक ही बात पर बिगड़ती है
Вечно спорит по одному и тому же поводу
कत्थई आँखों वाली एक लड़की
Девушка с карими глазами
एक ही बात पर बिगड़ती है
Вечно спорит по одному и тому же поводу
"तुम मुझे क्यूँ नहीं मिले पहले?"
"Почему ты не встретился мне раньше?"
रोज़ कह कर मुझसे लड़ती है
Ежедневно твердит, ссорясь со мной
कत्थई आँखों वाली एक लड़की
Девушка с карими глазами
एक ही बात पर बिगड़ती है
Вечно спорит по одному и тому же поводу
"तुम मुझे क्यूँ नहीं मिले पहले?"
"Почему ты не встретился мне раньше?"
रोज़ कह कर मुझसे लड़ती है
Ежедневно твердит, ссорясь со мной
कत्थई आँखों वाली एक लड़की
Девушка с карими глазами
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм-хм
ए, हे, हे, हे
А, эй, эй, эй
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
ग़ुस्से की वो तेज़ है लेकिन दिल की बेहद अच्छी है
Вспыльчива, но в душе добрая
वो कलियों से भी नाज़ुक है और शहद से मीठी है
Она нежнее бутонов и слаще меда
चेहरे पर हैं नर्म उजाले, बालों में काली रातें
На ее лице мягкий свет, в волосах темные ночи
चेहरे पर हैं नर्म उजाले, बालों में काली रातें
На ее лице мягкий свет, в волосах темные ночи
हँस दे वो तो मोती बरसे, फूलों जैसी है बातें
Когда она смеется, сыплются жемчуга, ее слова сладки, как цветы
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
कत्थई आँखों वाली, एक लड़की
Девушка с карими глазами
एक ही बात पर, बिगड़ती है
Вечно спорит по одному поводу
"तुम मुझे क्यूँ नहीं मिले पहले?"
"Почему ты не встретился мне раньше?"
रोज़ कह कर मुझसे लड़ती है
Ежедневно твердит, ссорясь со мной
कत्थई आँखों वाली, एक लड़की
Девушка с карими глазами
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм-хм
ए, हे, हे, हे
А, эй, эй, эй
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
"मुझको तुमसे प्यार नहीं है", रूठ के मुझसे कहती है
тебя не люблю", обиженно говорит мне
लेकिन हर काग़ज़ पर मेरा नाम वो लिखती रहती है
Но мое имя она пишет на каждой странице
मैं भी उसका दीवाना हूँ, कैसे उसको समझाऊँ?
Я тоже схожу по ней с ума, как объяснить ей это?
मैं भी उसका दीवाना हूँ, कैसे उसको समझाऊँ?
Я тоже схожу по ней с ума, как объяснить ей это?
मुझसे मिलना छोड़ दे वो तो, मैं एक दिन में मर जाऊँ
Если она перестанет встречаться со мной, я умру за один день
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм, хм
कत्थई आँखों वाली, एक लड़की
Девушка с карими глазами
एक ही बात पर, बिगड़ती है
Вечно спорит по одному поводу
"तुम मुझे क्यूँ नहीं मिले पहले?"
"Почему ты не встретился мне раньше?"
रोज़ कह कर मुझसे लड़ती है
Ежедневно твердит, ссорясь со мной
कत्थई आँखों वाली एक लड़की
Девушка с карими глазами
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм-хм
ए, हे, हे, हे
А, эй, эй, эй
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хм-хм-хм-хм-хм
ए, हे, हे, हे
А, эй, эй, эй
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
Mmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Ммм, хм-хм-хм-хм, хм
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла
ला, ला, ला, ल-ला
Ла-ла, ла-ла-ла





Writer(s): ANU MALIK, JAVED AKHTAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.