Paroles et traduction Kumbia All Starz - Vuelve (feat. Vicentico & La Mala Rodríguez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve (feat. Vicentico & La Mala Rodríguez)
Возвращайся (совместно с Vicentico & La Mala Rodríguez)
El
tiempo
pasa
muy
lento
te
lleva
lejos
Время
тянется
так
медленно,
уносит
тебя
далеко,
Pero
quedaste
en
mi
alma,
mi
alma,
Но
ты
осталась
в
моей
душе,
душе
моей,
Por
más
que
brille
la
luna
en
mi
ventana,
Как
бы
ни
светила
луна
в
моем
окне,
Si
no
estas
todo
me
falta,
me
falta,
Если
тебя
нет,
мне
всего
не
хватает,
не
хватает,
Paso
tras
paso,
Шаг
за
шагом,
Yo
se
que
te
vas
acercando.a
mi,
Я
знаю,
что
ты
приближаешься
ко
мне,
Aunque
sea
largo
el
camino
te
voy
a
esperar
Даже
если
путь
долог,
я
буду
ждать
тебя
Siempre
aquí.
Всегда
здесь.
Vuelve,
que
yo
te
sigo
esperando,
Вернись,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Vuelve,
para
quedarte
a
mi
lado,
Вернись,
чтобы
остаться
рядом
со
мной,
Vuelve,
que
todo
sigue
en
su
sitio,
Вернись,
всё
осталось
на
своих
местах,
Vuelve,
verás
que
nada
ha
cambiado
Вернись,
ты
увидишь,
что
ничего
не
изменилось,
Vuelve,
que
todavía
te
espero
Вернись,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Vuelve,
para
quedarte
a
mi
lado,
Вернись,
чтобы
остаться
рядом
со
мной,
Vuelve.
por
favor
vuelve,
Вернись,
пожалуйста,
вернись,
Que
estoy
esperando
que
vengas
a
mí
.
Я
жду,
когда
ты
придёшь
ко
мне.
Es
hora
de
pensar
en
un
cuerpo
real,
Пора
подумать
о
настоящем
теле,
Que
no
desaparezca
entre
mis
manos,
Которое
не
исчезнет
в
моих
руках,
Que
yo
pueda
sentir,
que
yo
pueda
tocar,
Которое
я
смогу
почувствовать,
которое
я
смогу
коснуться,
Como
la
melodía
de
un
piano,
Как
мелодии
фортепиано,
Si
quieres,
vamos,
Если
хочешь,
давай,
Nos
merecemos,
Мы
заслуживаем
этого,
Nos
maltratamos
Будем
терзать
друг
друга
Sin
lavarnos
las
manos,
cariño,
Не
моя
рук,
любимая,
A
veces
no
basta
con
que
queramos.
Иногда
недостаточно
просто
хотеть.
Digo
tu
nombre
de
nuevo,
Я
снова
произношу
твое
имя,
Y
a
veces
creo.
que
estoy
perdiendo
la
calma,
la
calma,
И
иногда
мне
кажется,
что
я
теряю
спокойствие,
спокойствие,
Y
cada
noche
despierto
cuando
siento,
И
каждую
ночь
я
просыпаюсь,
когда
слышу,
Tu
voz
que
siempre
me
llama,
me
llama,
Твой
голос,
который
всегда
зовет
меня,
зовет
меня,
Paso
tras
paso,
Шаг
за
шагом,
Yo
se
que
te
vas
acercando.a
mí,
Я
знаю,
что
ты
приближаешься
ко
мне,
Aunque
sea
largo
el
camino
te
voy
a
esperar
Даже
если
путь
долог,
я
буду
ждать
тебя
Siempre
aquí.
Всегда
здесь.
Vuelve,
que
yo
te
sigo
esperando,
Вернись,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Vuelve,
para
quedarte
a
mi
lado,
Вернись,
чтобы
остаться
рядом
со
мной,
Vuelve,
que
todo
sigue
en
su
sitio,
Вернись,
всё
осталось
на
своих
местах,
Vuelve,
verás
que
nada
ha
cambiado
Вернись,
ты
увидишь,
что
ничего
не
изменилось,
Vuelve,
que
todavía
te
espero
Вернись,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Vuelve,
para
quedarte
a
mi
lado,
Вернись,
чтобы
остаться
рядом
со
мной,
Vuelve.
por
favor
vuelve,
Вернись,
пожалуйста,
вернись,
Que
estoy
esperando
que
vengas
a
mí
.
Я
жду,
когда
ты
придёшь
ко
мне.
Un
beso
flotando
en
el
aire
nos
quedara,
Поцелуй,
парящий
в
воздухе,
останется
у
нас,
Mi
amor,
te
pienso,
Любимая,
я
думаю
о
тебе,
No
me
dejes
de
pensar.
Не
переставай
думать
обо
мне.
En
cada
radio
del
barrio,
suena
mi
canción,
На
каждой
радиостанции
в
районе
звучит
моя
песня,
Quiero
que
llegue
a
tu
casa
.y
tu
corazón.
Я
хочу,
чтобы
она
дошла
до
твоего
дома
и
твоего
сердца.
Vuelve,
que
todavía
te
espero,
Вернись,
я
всё
ещё
жду
тебя,
Vuelve,
para
quedarte
a
mi
lado
Вернись,
чтобы
остаться
рядом
со
мной,
Vuelve,
que
todo
sigue
en
su
sitio,
Вернись,
всё
осталось
на
своих
местах,
Vuelve,
verás
que
nada
ha
cambiado,
Вернись,
ты
увидишь,
что
ничего
не
изменилось,
Vuelve,
vuelve,(que
todavía
te
espero),
vuelve,
Вернись,
вернись,
(я
всё
ещё
жду
тебя),
вернись,
Por
favor
vuelve
que
estoy
esperando
que
vengas
a
mí.
Пожалуйста,
вернись,
я
жду,
когда
ты
придёшь
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Schon, Maria Rodriguez Garrido, Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Gabriel Fernandez-capello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.