Kumbia Boruka - El Grito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumbia Boruka - El Grito




El Grito
The Cry
Boruka
Boruka
Se viene
It's coming
En cumbia conciente
In conscious cumbia
Se oye el sufrir de mi gente
My people's suffering is heard
Se oye el dolor de los pueblos
The pain of the peoples is heard
Se oye el grito antes de la muerte
The cry before death is heard
Se oye el llanto de la madre
The mother's cry is heard
Por una guerra entre hermanos
For a war between brothers
Se oye el grito antes de la muerte
The cry before death is heard
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Aquí nació un canto de esperenza
Here a song of hope was born
Un aliento de fe y de vida
A breath of faith and of life
Se siente el calor, la pura vibra
The heat, the pure vibe are felt
Se oye el sufrir de mi gente
My people's suffering is heard
Todavía el dolor de los pueblos
Still the pain of the peoples
Se oye el grito antes de la muerte
The cry before death is heard
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Dale Boruka
Come on Boruka
(Cumbia) cumbia conciente
(Cumbia) conscious cumbia
Aquí nació en esta jungla
Here was born in this jungle
Un sabor que te llega al alma
A flavor that reaches your soul
Porque en el tambor se encuentra la vida
Because life is found in the drum
Se oye el sufrir de mi gente
My people's suffering is heard
Se oye el dolor los pueblos
The pain of the peoples is heard
Se oye el grito antes de la muerte
The cry before death is heard
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Y nada cambia no
And nothing changes, no
Nada cambia
Nothing changes
Dale Boruka
Come on Boruka
Cumbia conciente
Conscious cumbia
Y para exito el pueblo lucha
And for success the people fight
Y para el destino el pueblo canta
And for destiny the people sing
Dale Boruka, eh
Come on Boruka, eh
Siente
Feel
La Cumbia conciente
The conscious Cumbia
Cumbia de amor, cumbia de fe, mi gente
Cumbia of love, cumbia of faith, my people
Arriba los corazones
Up with the hearts





Writer(s): Bruno Laurent Charles Hovart, Andres Felipe Segura Charry, Boris Curien, Hernan Iii Cortes Nava, James Albert Henry Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.