Kumbia Kings - Sabes A Chocolate (Featuring Pee Wee Gonzalez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumbia Kings - Sabes A Chocolate (Featuring Pee Wee Gonzalez)




Sabes A Chocolate (Featuring Pee Wee Gonzalez)
You Taste Like Chocolate (Featuring Pee Wee Gonzalez)
Cho cho cho cho
Cho cho cho cho
Co co co co
Co co co co
La la la la
La la la la
Te te te te (Cho, cho cho, cho cho)
Te te te te (Cho, cho cho, cho cho)
Chocolate (Saz, uh)
Chocolate (Saz, uh)
Kings of Kumbia, Kumbia Kings (Cu, cu)
Kings of Kumbia, Kumbia Kings (Cu, cu)
Presentando, mi manito, PeeWee
Introducing, my little brother, PeeWee
Venga chocolate
Come on, chocolate
Quemo tu piel como ese rayo de sol
I burn your skin like that ray of sun
Pinta tu cuerpo con un bello color, bombón, bombón
It paints your body with a beautiful color, baby, baby
Cuerpo caliente a la orilla del mar
Hot body on the seashore
Pasa la gente y te quiere mirar, bombón, bombón
People pass by and want to look at you, baby, baby
Sabes a chocolate
You taste like chocolate
Sabes a chocolate,
You taste like chocolate, yeah
Beso, te beso
Kiss, I kiss you
Te quiero besar
I want to kiss you
No qué pasa que te quiero besar
I don't know what's happening, I want to kiss you
Música, luz, y yo te quiero besar, bombón, bombón
Music, lights, and I want to kiss you, baby, baby
Cerca de ti, yo solo quiero bailar
Close to you, I just want to dance
Quiero una orquesta que se ponga a tocar, bombón, bombón
I want an orchestra to start playing, baby, baby
Sabes a chocolate
You taste like chocolate
Sabes a chocolate,
You taste like chocolate, yeah
Beso, te beso
Kiss, I kiss you
Te quiero besar
I want to kiss you
Cuerpo de mujer (Cuerpo de mujer)
Woman's body (Woman's body)
Al atardecer (Al atardecer)
At sunset (At sunset)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Cuerpo de mujer (Cuerpo de mujer)
Woman's body (Woman's body)
Al atardecer (Al atardecer)
At sunset (At sunset)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música, quiero bailar
Don't let the music stop, I want to dance
Quiero bailar
I want to dance
Chocolate es lo que yo quiero
Chocolate is what I want
Sabes, mamacita eres todo lo que yo quiero
You know, baby you're all I want
Si no estás conmigo, sabes que me desespero
If you're not with me, you know I get desperate
Miro lo que miro solamente te lo digo
I look at what I look at, I'm just telling you
Que al verte caminando, por las calles yo me derrito
That seeing you walk, through the streets I melt
Y yoo sigo deseando estar siempre a tu lado
And I keep wishing to always be by your side
Con tu piel de chocolate, me sigo alucinando
With your chocolate skin, I keep hallucinating
No qué pasa que te quiero besar
I don't know what's happening, I want to kiss you
Música, luz, y yo te quiero besar
Music, lights, and I want to kiss you
Bombón, bombón
Baby, baby
Sabes a chocolate
You taste like chocolate
Sabes a chocolate,
You taste like chocolate, yeah
Beso, te beso
Kiss, I kiss you
Te quiero besar (Uh yeh)
I want to kiss you (Uh yeh)
Cuerpo de mujer (Cuerpo de mujer)
Woman's body (Woman's body)
Al atardecer (Al atardecer)
At sunset (At sunset)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Cuerpo de mujer (Cuerpo de mujer)
Woman's body (Woman's body)
Al atardecer (Al atardecer)
At sunset (At sunset)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música de sonar
Don't let the music stop playing
(Que no pare la música de sonar)
(Don't let the music stop playing)
Que no pare la música, quiero bailar
Don't let the music stop, I want to dance
Quiero bailar (Saz)
I want to dance (Saz)
Cu, cu (Cu, cu)
Cu, cu (Cu, cu)





Writer(s): Monroy Fernandez Alejandro, Villa De La Torre Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.