Kumbia Kings - Fuego (Rocasound Club Remix Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumbia Kings - Fuego (Rocasound Club Remix Radio Edit)




Fuego (Rocasound Club Remix Radio Edit)
Огонь (Rocasound Club Remix Radio Edit)
Fuego,
Огонь,
Kumbia Kings baby, yeah
Kumbia Kings детка, да
Kings of kumbia,
Короли кумбии,
Koo-kooo
Ку-ку
(Commin' at ya!)
(Мы идем к тебе!)
Ya llegaron los reyes
Прибыли короли
Quien mas, Kumbia Kings
Кто еще, Kumbia Kings
Agarrate los pantalones
Держись за штаны
Luego si te los quemas, porque aqui
Потом сжигай их, потому что здесь
Ya viene, puro fuego, pura candela.
Приходит чистый огонь, чистый жар.
(Chores)
(Припев)
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать горит
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Se siente, caliente, tu cuerpo, me enciende, te mueves, tan fuerte, parece que el calor me va quemar.
Чувствуешь, мне жарко, твое тело, зажигает меня, ты двигаешься, так сильно, кажется, что от жара я сгорю.
Mi cuerpo te quiere, se muere por verte, espera impaciente que esperes, dame tu calor mamà.
Мое тело тебя хочет, умирает, чтобы увидеть тебя, нетерпеливо ждет, пока ты не придешь, отдай мне свое тепло, мама.
Kumbia kings
Kumbia kings
Koo koo
Куку
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Zaa!
Заа!
Me tienes caliente tanto moverte, no pares, me prendes, me gusta, el fuego que tu me das.
Ты делаешь мне жарко, двигаясь так сильно, не останавливайся, заводишь меня, мне нравится огонь, который ты мне даешь.
Entiende, me enciendes, me quemas, muy fuerte, mi cuerpo se muere por verte, dame fuego una vez màs.
Пойми, ты поджигаешь меня, сжигаешь, очень сильно, мое тело умирает, чтобы увидеть тебя, дай мне еще раз огня.
Kumbia Kings
Kumbia Kings
Koo Koo
Куку
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Burn!
Гори!
Burn!
Гори!
Hola que tal esto es my kilino shortino en el microphone, y esto es un permiso, un segundito para la chica sexy,
Привет, это My Kilino Shortino у микрофона, и я беру разрешение, секундочку для милой девушки,
Esto va especialmente para tì, chica sexy... (say what), chica sexy (say what).
Это специально для тебя, прекрасная девушка... (говоришь что), милая девушка (говоришь что).
Mejor te digo de una vez improvisando con esta chica, me esta volviendo loco, me esta matando, ya estoy alcanzando un,
Лучше я скажу тебе прямо, импровизируя, с этой девчонкой, она сводит меня с ума, убивает меня, я уже достигаю одного,
(Dj)ay, ay y sigo alcanzando, y sigo ardiendo, mira, mira, mira, me estoy entreteniendo, me estoy enloqueciendo... yeah.
(Dj)ай, ай, и я продолжаю достигать, и продолжаю гореть, смотри, смотри, смотри, я развлекаюсь, я схожу с ума... да.
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Fuego, fuego, the roof is on fire
Огонь, огонь, крыша в огне
We don't need no water let the mutha' -- burn
Нам не нужна вода, пусть эта мать -- горит
Burn!
Гори!
Burn!
Гори!





Writer(s): Gregory Wigfall, Richard Fowler, Charles Pettiford, Jerry Bloodrock, Celite Evans, Luigi Giraldo, Cruz Martinez, A Quintanilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.