Paroles et traduction Kumbia Kings - Fuego
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Se
siente,
caliente,
tu
cuerpo,
me
enciende
Я
чувствую,
как
твой
тёплый,
горящий
взгляд
Te
mueves,
tan
fuerte,
parece,
que
el
calor
me
va
quemar
Ты
двигаешься,
так
сильно,
что,
кажется,
моё
тело
скоро
загорится
Mi
cuerpo,
te
quiere,
se
muere,
por
verte
Моё
тело
хочет
тебя,
умирает,
чтобы
увидеть
тебя
Espera,
impaciente,
que
esperes,
dame
tu
calor,
mamá
Быстрее,
беги
ко
мне
и
дай
мне
своё
тепло,
мама
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Me
tienes,
caliente,
de
tanto,
moverte
Твои
движения
меня
так
возбуждают
No
pares,
me
prendes,
me
gusta,
el
fuego
que
tu
me
das
Не
останавливайся,
продолжай,
мне
нравится
огонь,
который
ты
мне
даёшь
Entiende,
me
enciendes,
me
quemas,
muy
fuerte
Пойми,
ты
заводишь
меня,
твой
огонь
меня
обжигает
Mi
cuerpo,
se
muere,
por
verte,
dame
fuego
una
vez
más
Моё
тело
умирает,
чтобы
увидеть
тебя,
дай
мне
ещё
раз
этот
огонь
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Fuego,
fuego,
the
roof
is
on
fire
Огонь,
огонь,
крыша
в
огне
We
don't
need
no
water
let
the
mutha'
burn
Мы
не
нуждаемся
в
воде,
пусть
мать-огонь
горит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Iii Quintanilla, Charles Pettiford, Gregory Carlton Wigfall, Luigi Giraldo, Jerry Bloodrock, Richard Lee Fowler, Cruz Martinez, Celite Evans
Album
Fuego
date de sortie
05-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.