Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
peleas
tuvo
que
haber
Wie
viele
Streitereien
musste
es
geben
Y
cuantas
lagrimas
vimos
correr
Und
wie
viele
Tränen
sahen
wir
fließen
Para
querer
cambiar
Um
sich
ändern
zu
wollen
Pero
el
amor
no
es
juego,
ya
lo
ves.
Aber
die
Liebe
ist
kein
Spiel,
das
siehst
du
jetzt.
Por
cuantos
dias
quise
intentar
Wie
viele
Tage
lang
wollte
ich
es
versuchen
Y
cuantas
noches
yo
vi
pasar
Und
wie
viele
Nächte
sah
ich
vergehen
Hasta
no
poder
mas
Bis
ich
nicht
mehr
konnte
Hasta
no
queda
nada
que
salvar.
Bis
nichts
mehr
zu
retten
war.
Pero
me
quedo
vacio
muy
dentro
de
mi
Aber
ich
blieb
innerlich
sehr
leer
zurück
Tal
vez
sera
porque
yo
fui
siempre
el
que
mas
di.
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
immer
derjenige
war,
der
mehr
gab.
Y
aunque
trataba
de
darte
lo
mejor
de
mi
Und
obwohl
ich
versuchte,
dir
mein
Bestes
zu
geben
Tal
vez
olvidaste
lo
que
di
por
ti.
Vielleicht
hast
du
vergessen,
was
ich
für
dich
gab.
Yo
te
di
todo
lo
habia
en
mi
Ich
gab
dir
alles,
was
in
mir
war
Te
di
mis
ganas
locas
de
vivir.
Ich
gab
dir
meine
wilde
Lust
zu
leben.
Te
di
motivos
para
sonreir.
Ich
gab
dir
Gründe
zum
Lächeln.
Te
di
mas
de
lo
que
podia
sentir.
Ich
gab
dir
mehr,
als
ich
fühlen
konnte.
Te
di
las
noches
al
soñar
en
ti
Ich
gab
dir
die
Nächte,
in
denen
ich
von
dir
träumte
Yo
te
di
tanto
que
podria
morir,
Ich
gab
dir
so
viel,
dass
ich
sterben
könnte,
Porque
ahora
que
yo
miro
atras
Denn
jetzt,
wo
ich
zurückblicke
Se
que
el
dolor
no
se
puede
curar.
Weiß
ich,
dass
der
Schmerz
nicht
geheilt
werden
kann.
Te
di
el
corazon,
de
di
mi
libertad
Ich
gab
dir
mein
Herz,
ich
gab
dir
meine
Freiheit
Hasta
que
ya
no
habia
mas
que
dar.
Bis
es
nichts
mehr
zu
geben
gab.
Porque
fue
hasta
el
final
Denn
erst
am
Ende
Que
vi
que
tu
jamas
podias
cambiar.
Sah
ich,
dass
du
dich
niemals
ändern
konntest.
Como
volver
hoy
a
comenzar
Wie
kann
man
heute
neu
anfangen
Si
nunca
vi
llegar
al
final.
Wenn
ich
das
Ende
nie
kommen
sah.
Si
no
me
queda
ya
Wenn
mir
nichts
mehr
bleibt
Por
dentro
mas
amor
para
entreagar.
Keine
weitere
Liebe
in
mir
zum
Geben.
Pero
me
quedo
vacio
muy
dentro
de
mi
Aber
ich
blieb
innerlich
sehr
leer
zurück
Tal
vez
sera
porque
yo
fui
siempre
el
que
mas
di.
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
ich
immer
derjenige
war,
der
mehr
gab.
Y
aunque
trataba
de
darte
lo
mejor
de
mi
Und
obwohl
ich
versuchte,
dir
mein
Bestes
zu
geben
Tal
vez
olvidaste
lo
que
di
por
ti.
Vielleicht
hast
du
vergessen,
was
ich
für
dich
gab.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Navarrete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.