Kumbia Queers - Puesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumbia Queers - Puesta




Puesta
Накурено
Yo quería hacer una canción de protesta
Я хотела написать протестную песню,
Pero la verdad es que estoy puesta
Но правда в том, что я накурена.
Perdóname amiga si me pongo molesta
Прости, дружище, если я раздражаю,
Pero la verdad hoy estoy puesta
Но правда в том, что сегодня я накурена.
La cosa no es con vos es que la realidad me cuesta
Дело не в тебе, просто реальность меня напрягает,
Me siento mejor cuando estoy puesta
Мне лучше, когда я накурена.
Yo quería hacer una canción de protesta
Я хотела написать протестную песню,
Ya fue, me escabio y que explote la fiesta
Да ладно, напьюсь и пусть взорвется вечеринка.
La que no levanta las manos
Кто не поднимает руки,
La que no le, el que no levanta las manos
Кто не, тот, кто не поднимает руки,
El que no levanta las manos
Тот, кто не поднимает руки,
¿Qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?
Что? Что? Что? Что? Что? Что?
Maneja el patrullero
Управляет патрульной машиной.
Un porrito y un vinito que hay ahí, dame un traguito
Косячок и винца, что там есть, дай мне глоточек,
Una birra, dos mojitos, bicicleta en el ojito
Пивко, два мохито, велосипед в глазу,
La que Bart toma en la escuela, la de las vacas que vuelan
Ту, что Барт принимает в школе, ту, от которой коровы летают,
Para que ya no me duela que la realidad apesta
Чтобы мне больше не было больно от того, что реальность отстой.
Nadie me banca careta y no banco a nadie
Никто меня не поддерживает, притворщик, и я никого не поддерживаю,
Estoy puesta
Я накурена.
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад.
Yo quería hacer una canción de protesta
Я хотела написать протестную песню,
Pero la verdad es que estoy puesta
Но правда в том, что я накурена.
Perdóname amiga si me pongo molesta
Прости, дружище, если я раздражаю,
Es que la verdad hoy estoy puesta
Правда в том, что сегодня я накурена.
La cosa no es con vos es que la realidad me cuesta
Дело не в тебе, просто реальность меня напрягает,
Me siento mejor cuando estoy puesta
Мне лучше, когда я накурена.
Yo quería hacer una canción de protesta
Я хотела написать протестную песню,
Ya fue, me escabio y que explote la fiesta
Да ладно, напьюсь и пусть взорвется вечеринка.
La que no levanta las manos
Кто не поднимает руки,
La que no le, el que no levanta las manos
Кто не, тот, кто не поднимает руки,
El que no levanta las manos
Тот, кто не поднимает руки,
¿Qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?, ¿qué?
Что? Что? Что? Что? Что? Что?
Maneja el patrullero
Управляет патрульной машиной.
Un porrito y un vinito, y que hay ahí, dame un traguito
Косячок и винца, что там есть, дай мне глоточек,
Una birra, dos mojitos, bicicleta en el ojito
Пивко, два мохито, велосипед в глазу,
La que Bart toma en la escuela, la de las vacas que vuelan
Ту, что Барт принимает в школе, ту, от которой коровы летают,
Quiero que ya no me duela que la realidad apesta
Хочу, чтобы мне больше не было больно от того, что реальность отстой.
Que este mundo es una mierda y no banco a nadie
Что этот мир дерьмо, и я никого не поддерживаю,
Estoy puesta
Я накурена.
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад,
Mi ánimo se va, pa'trá', pa'trá'
Мое настроение падает, вниз, вниз,
Pa'bajo y pa'trá', pa'atrá', pa'atrá'
Вниз и назад, назад, назад.





Writer(s): Florencia Lliteras, Inés Laurencena, Johanna Rosenbaum, Patricia Pietrafesa, Pilar Arrese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.