Kumi Koda - Aisyo (Shohei Matsumoto & Junichi Matsuda Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumi Koda - Aisyo (Shohei Matsumoto & Junichi Matsuda Remix)




Aisyo (Shohei Matsumoto & Junichi Matsuda Remix)
Love (Shohei Matsumoto & Junichi Matsuda Remix)
乾いた唇 潤すあなたの愛で
My dry lips, your love is moisturizing them.
あなたの愛から 逃れられるはずは無い
I shouldn't be able to escape from your love,
寂しい夜には 必ず耳元から
Surely from my bedside, even on a lonely night
吐息まじりの言葉 私だけに...
With a breathy whisper, you speak to me alone...
離れることなど出来ないの
I can't leave you.
もっと
More.
混じり合いたい あなたの鼓動に埋もれ
I want to become one with your heartbeat.
眠れないほど ギュッと抱きしめて
Hold me tight enough to keep me awake.
許していく 体と体交わる
Forgiveness happens as our bodies come together,
舌を這わせ
Exploring with our tongues.
私を呼んで
Call my name.
声を張り上げ
Yell it out.
初めてだったの こんな気持ちになって...
It's the first time I'm feeling this way...
戻せない時間たち
Time that can't be returned,
もう遅いから
Because it's too late.
離さないでいて
Don't let go of me.
もっと 突き上げて
Drive into me even more.
混じり合いたい あなたの鼓動に埋もれ
I want to become one with your heartbeat.
寂しさも 悲しみ 忘れさせて
Forget the loneliness and sadness.
認めたいの あなたにはまってると
I want to admit that I'm in love with you.
抜け出せない
I can't escape.
もう止められない
I can't stop myself anymore.
愛は死なない
Love will never die.
誰にもきっと わからないだろう
I'm not sure that anyone will understand.
私とあなたの深い愛を
The deep love that you and I share,
入り込めないほど
Keeps others out.
あなたの愛にまた
Once more, I'm drowning in your love,
深く溺れてしまっていく
Falling deeper still.
混じり合いたい あなたの鼓動に埋もれ
I want to become one with your heartbeat.
眠れないほど ギュッと抱きしめて
Hold me tight enough to keep me awake.
許していく 体と体交わる
Forgiveness happens as our bodies come together,
舌を這わせ
Exploring with our tongues.
私を呼んで
Call my name.
もっと呼んで
Call me even more.
愛は死なないから
Love will never die.





Writer(s): 倖田 來未, Reika Yuuki, 倖田 來未, reika yuuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.