Kumi Koda - Candy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumi Koda - Candy




Candy
Candy
何でもいいわけじゃない
You're not any good
見た目にこだわる
I care about appearances
タイプでもない
You're not my type
だから ソレが欲しい...
That's why I want that...
夢のような時間
A dream-like time
それを送るのは
Making it happen is
You & me 次第
Up to you and me
だから 身を任せて
So let go
蜃気楼のような
Like a mirage
偽者はいらない
I don't need a fake
真実はひとつ
There's only one truth
揺らめく目の前に
Before my flickering eyes
何を信じれば
What am I supposed to believe
いいのかわからない
I don't know
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
あたしをどうしたいの?
What do you want to do with me?
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
そこらの安い女と違う
I'm not like those cheap women
何でもいいわけじゃない
You're not any good
見た目にこだわる
I care about appearances
タイプでもない
You're not my type
だから ソレが欲しい...
That's why I want that...
夢のような時間
A dream-like time
それを送るのは you & me 次第
Making it happen is up to you and me
だから 身を任せて
So let go
La La La La La (Stand up!)
La La La La La (Stand up!)
アブラカタブラ
Abracadabra
開けパンドラ 溢れるLove
Open the Pandora, love overflows
La La La (Stand up!)
La La La (Stand up!)
煌びやか
Dazzling
溶かすマスカラ
Melting mascara
濡らすUnder Cover
Soaking Under Cover
どうなるかはそう
How it ends is up to
あたし次第って
Me, you know
知っているなら
If you know that
体すり寄せて
Rub your body against mine
下からそう baby
From below, baby
ゆっくりして欲しいの
I want you to take your time
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
No, no I'm not easy
あなただけってことだから
Because you're the only one
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
No, no I'm not about money
心のまま Oh Say my name
As your heart desires, Oh Say my name
何でもいいわけじゃない
You're not any good
あなたの手で温めて
Warm me with your hands
溶かして 欲しい この心を
I want you to melt this heart of mine
夢のような時間
A dream-like time
それを送るのは you & me 次第
Making it happen is up to you and me
だから 身を任せて
So let go
まさに狂喜乱舞
Ecstasy
奥底は桃源郷
A paradise deep inside
パノラマ回転360℃
A 360-degree panoramic view
全部食べちゃう
I'll eat it all
眼下 摩天楼 掻っ攫う
The skyscrapers below, I'll snatch them
俺のMicrophone day
This is my Microphone day
Hey Hooxx イナイイナイバー(バー)
Hey Hooxx, there's not, there's not (bar)
ダンディキ ダンディキ ディキダン ダン
Dandyки, Dandyки, Dikiダン, Дан
エロすぎるSカーブ
An erotic S-curve
腕に抱く Up & Down, Up & Down
I'll hold you in my arms, Up & Down, Up & Down
何でもいいわけじゃない
You're not any good
見た目にこだわる
I care about appearances
タイプでもない
You're not my type
だから ソレが欲しい...
That's why I want that...
夢のような時間
A dream-like time
それを送るのは you & me 次第
Making it happen is up to you and me
だから 身を任せて
So let go
何でもいいわけじゃない
You're not any good
あなたの手で温めて
Warm me with your hands
Yo 耳かせ 響かす 俺のFlow
Yo, lend me your ear, listen to my Flow
月夜の晩のHardcore-Dandy un
Hardcore-Dandy on a moonlit night
夢のような時間
A dream-like time
それを送るのは You & me
Making it happen is You and me
Yo sexy-queen & Mr.Blistah
Yo sexy-queen & Mr.Blistah
On & on & on & on & on
On & on & on & on & on
One Two 財宝
One Two Gold Silver Treasure
かっこばかりで中味空っぽ
All style but no substance
Hold up!! Your鈍感な思考回路
Hold up!! Your dull thought process
永遠の迷路 ナゾ(hoo)
An eternal labyrinth of riddles (hoo)
さぁ始めようParty
Let's start the Party
言葉はいらないだろうCandy
You don't need words, Candy
Oh 真実はここに
Oh, the truth is here
湧き出る泉 今夜中に
A fountain of youth tonight





Writer(s): 倖田 來未, 今井 大介, 倖田 來未, 今井 大介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.