Paroles et traduction Kumi Koda - WIND (Instrumental)
WIND (Instrumental)
WIND (Instrumental)
倖田來未
- WIND
Kumi
Koda
- WIND
風に向かって
走るんだ
I
run
towards
the
wind
どんな
辛いこと
あっても
No
matter
how
tough
things
get
明るい未来が
そこにあるから
Because
there's
a
bright
future
out
there
つかみとることを描いて
With
the
vision
of
grasping
it
幸せへと一歩ずつ
Step
by
step
towards
happiness
進んでいこう
Let's
move
forward
季節が変わる
時計が回る
The
seasons
change,
the
clock
ticks
止まることなく流れてゆく
Flowing
without
stopping
流した汗も
白い吐息もどこかへ
The
sweat
I
shed,
the
white
breath
somewhere
夢は夢って
諦めかけた
I
almost
gave
up
on
my
dreams
as
just
dreams
そんなときもあったけれども
There
were
times
like
that
too
諦めたって
何も変わらない
Giving
up
doesn't
change
anything
例えば
糸がほどけたとしても
For
example,
even
if
the
thread
unravels
心でいつも
つながってたいよ
I
always
want
to
be
connected
in
my
heart
そんなの
当たり前のことだから
Because
that's
just
natural
僕は誓いを立てたりしない
I
won't
make
any
vows
風に向かって
走るんだ
I
run
towards
the
wind
どんな
辛いこと
あっても
No
matter
how
tough
things
get
明るい未来が
そこにあるから
Because
there's
a
bright
future
out
there
つかみとることを描いて
With
the
vision
of
grasping
it
幸せへと一歩ずつ
Step
by
step
towards
happiness
進んでいこう
Let's
move
forward
誰かよりも
上だ
下とか
Being
above
or
below
someone
本当は関係ないんだ
Doesn't
really
matter
自分らしく精一杯やることに
Doing
my
best
in
my
own
way
意味があるんだ
That's
what's
meaningful
自分のことを
もっともっと
Love
yourself
more
and
more
好きになってみればいつか
And
someday
you
might
新しい何か見つかるかもしれない
Find
something
new
つまずいたときは
顔をあげてみて
When
you
stumble,
look
up
手を差し伸べる友達がそこに
A
friend
will
reach
out
to
you
there
みんなは君の味方だからそう
Everyone
is
on
your
side,
so
信じてもう一度
立ち上がろう
Believe
it
and
stand
up
again
風が僕に告げたんだ
The
wind
told
me
僕らの夢を揺らしたんだ
It
shook
our
dreams
揺れも
迷いも
かき消すように
As
if
to
erase
all
the
wavering
and
doubts
切ない予感に
say
good
bye
Say
goodbye
to
the
sad
premonition
あふれる希望
抱きしめたい
I
want
to
embrace
the
overflowing
hope
この手で
この胸で...
With
these
hands,
with
this
heart...
風に向かって
走るんだ
I
run
towards
the
wind
どんな
辛いこと
あっても
No
matter
how
tough
things
get
明るい未来が
そこにあるから
Because
there's
a
bright
future
out
there
つかみとることを描いて
With
the
vision
of
grasping
it
幸せへと一歩ずつ
Step
by
step
towards
happiness
進んでいこう
Let's
move
forward
風に向かって
走るんだ...
I
run
towards
the
wind...
どんな
辛いこと
あっても...
No
matter
how
tough
things
get...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 倖田 來未, 森元 康介, 倖田 來未, 森元 康介
Album
WIND
date de sortie
15-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.