Kumi Koda - WIND (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kumi Koda - WIND (Instrumental)




WIND (Instrumental)
WIND (Instrumental)
倖田來未 - WIND
Kumi Koda - WIND
VAN制作
Created by VAN
風に向かって 走るんだ
I run towards the wind
どんな 辛いこと あっても
No matter how tough things get
明るい未来が そこにあるから
Because there's a bright future out there
つかみとることを描いて
With the vision of grasping it
幸せへと一歩ずつ
Step by step towards happiness
進んでいこう
Let's move forward
季節が変わる 時計が回る
The seasons change, the clock ticks
止まることなく流れてゆく
Flowing without stopping
流した汗も 白い吐息もどこかへ
The sweat I shed, the white breath somewhere
夢は夢って 諦めかけた
I almost gave up on my dreams as just dreams
そんなときもあったけれども
There were times like that too
諦めたって 何も変わらない
Giving up doesn't change anything
例えば 糸がほどけたとしても
For example, even if the thread unravels
心でいつも つながってたいよ
I always want to be connected in my heart
そんなの 当たり前のことだから
Because that's just natural
僕は誓いを立てたりしない
I won't make any vows
風に向かって 走るんだ
I run towards the wind
どんな 辛いこと あっても
No matter how tough things get
明るい未来が そこにあるから
Because there's a bright future out there
つかみとることを描いて
With the vision of grasping it
幸せへと一歩ずつ
Step by step towards happiness
進んでいこう
Let's move forward
誰かよりも 上だ 下とか
Being above or below someone
本当は関係ないんだ
Doesn't really matter
自分らしく精一杯やることに
Doing my best in my own way
意味があるんだ
That's what's meaningful
自分のことを もっともっと
Love yourself more and more
好きになってみればいつか
And someday you might
新しい何か見つかるかもしれない
Find something new
つまずいたときは 顔をあげてみて
When you stumble, look up
手を差し伸べる友達がそこに
A friend will reach out to you there
みんなは君の味方だからそう
Everyone is on your side, so
信じてもう一度 立ち上がろう
Believe it and stand up again
風が僕に告げたんだ
The wind told me
僕らの夢を揺らしたんだ
It shook our dreams
揺れも 迷いも かき消すように
As if to erase all the wavering and doubts
切ない予感に say good bye
Say goodbye to the sad premonition
あふれる希望 抱きしめたい
I want to embrace the overflowing hope
この手で この胸で...
With these hands, with this heart...
風に向かって 走るんだ
I run towards the wind
どんな 辛いこと あっても
No matter how tough things get
明るい未来が そこにあるから
Because there's a bright future out there
つかみとることを描いて
With the vision of grasping it
幸せへと一歩ずつ
Step by step towards happiness
進んでいこう
Let's move forward
風に向かって 走るんだ...
I run towards the wind...
どんな 辛いこと あっても...
No matter how tough things get...
VAN制作
Created by VAN
おわり
The end
おわり
The end





Writer(s): 倖田 來未, 森元 康介, 倖田 來未, 森元 康介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.