Paroles et traduction Kumi Koda - Driving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
準備は
整ったかしら?
Are
you
ready?
(今日という日をどれだけ待ったか)
(How
long
have
I
been
waiting
for
this
day)
ハヤル気持ち押さえて
来たんだから
Hold
back
holding
feelings
and
come
here
(楽しませてくれなきゃね)
(You
need
to
make
it
fun)
君と行くんだ
mid
town
I'm
going
to
mid
town
with
you
時間が来た
そろそろ
Time
is
coming
nearly
助手席は
君のもの
The
front
seat
is
for
you
How
do
you
feel
it?
How
do
you
feel
it?
1,
2 カウントダウン始まる君と
1,
2 Countdown
starts
you
and
me
未知の世界へ向かおう
Let's
head
to
the
unknown
world
Driving
どこでも連れてくよ
Driving
I'll
take
you
anywhere
行く先は
君が決めていい
You
can
choose
the
destination
Driving
まわりのことは
Driving
Don't
worry
about
anything
気にしなくていいから
movin'
on
just
movin'
on
Driving
ボリュームあげて
Driving
Turn
it
up
頭の中
オーバーヒートさせてよ
お願い
Please
let
my
head
overheat
Driving
このまま
Driving
Just
like
this
どこまでも行こう
夢の続きをみよう
Let's
go
anywhere
and
see
what
happens
next
時間の流れなんて
気にしない
I
don't
care
about
the
flow
of
time
(ゆっくり流れていくものだから)
(Because
it
flows
slowly)
心配はいらない
だって君のため
Don't
worry,
it's
for
you
(どこへも逃げないずっと)
(I'll
never
run
away)
Boys
and
girls
混ざり合う
Boys
and
girls
mix
together
初めての
感覚で
With
this
new
feeling
助手席は
君のもの
The
front
seat
is
for
you
How
do
you
feel
it?
How
do
you
feel
it?
1,
2 体中麻痺状態
1,
2 My
body
is
numb
未知の世界抜け出せない
I
can't
escape
the
unknown
world
Hands
up
まだまだ終わらない
Hands
up
It's
not
over
yet
今夜のパーティー
帰さないから
Tonight's
party
is
not
over
Hands
up
くびれに手を回し
Hands
up
Put
your
hands
on
my
waist
抱く
背中越しに感じて
Hug
me
and
feel
it
from
my
back
Hands
up
こっちを向いて
見せてほしい
Hands
up
Turn
to
face
me
and
show
me
笑顔を
私だけに
Your
smile,
just
for
me
Hands
up
消えない
フラッシュライト負けないで
Hands
up
Don't
lose
to
the
flashing
light
高鳴る
鼓動隠して
Hide
your
pounding
heart
1,
2 カウントダウン始まる君と
1,
2 Countdown
starts
you
and
me
未知の世界へ向かおう
Let's
head
to
the
unknown
world
Driving
どこでも連れてくよ
Driving
I'll
take
you
anywhere
行く先は
君が決めていい
You
can
choose
the
destination
Driving
まわりのことは
Driving
Don't
worry
about
anything
気にしなくていいから
movin'
on
just
movin'
on
Driving
ボリュームあげて
Driving
Turn
it
up
頭の中
オーバーヒートさせてよ
お願い
Please
let
my
head
overheat
Driving
このまま
Driving
Just
like
this
どこまでも行こう
夢の続きをみよう
Let's
go
anywhere
and
see
what
happens
next
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 倖田 來未, 倖田 來未, TOMOKAZU MATSUZAWA, TOMOKAZU MATSUZAWA
Album
Trick
date de sortie
28-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.