Paroles et traduction Kumi Koda - Livin' La Vida Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' La Vida Loca
Безумная жизнь (Livin' La Vida Loca)
She's
into
superstitions
Он
верит
в
суеверия,
Black
cats
and
voodoo
dolls
В
чёрных
кошек
и
куклы
вуду.
I
feel
a
premonition
У
меня
предчувствие,
That
girl's
gonna
make
me
fall
Что
этот
парень
заставит
меня
влюбиться.
She's
into
new
sensations
Он
в
поисках
новых
ощущений,
New
kicks
in
the
candlelight
Новых
впечатлений
при
свечах.
She's
got
a
new
addiction
У
него
новая
зависимость
For
every
day
and
night
На
каждый
день
и
каждую
ночь.
She'll
make
you
take
your
clothes
off
Он
заставит
тебя
снять
одежду
And
go
dancing
in
the
rain
И
танцевать
под
дождём.
She'll
make
you
live
her
crazy
life
Он
заставит
тебя
жить
его
безумной
жизнью,
But
she'll
take
away
your
pain
Но
он
избавит
тебя
от
боли,
Like
a
bullet
to
your
brain
Словно
пуля
в
твоём
мозгу.
Upside,
inside
out
Вверх
дном,
наизнанку,
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She'll
push
and
pull
you
down
Он
будет
поднимать
тебя
и
бросать
вниз,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Her
lips
are
devil
red
Его
губы
цвета
дьявольского
красного,
And
her
skin's
the
color
mocha
А
кожа
цвета
мокко.
She
will
wear
you
out
Он
вымотает
тебя,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Woke
up
in
New
York
City
in
a
funky
cheap
hotel
Проснулась
в
Нью-Йорке
в
дешёвом
отеле.
She
took
my
heart
Он
забрал
моё
сердце
And
she
took
my
money
И
мои
деньги.
She
must've
slipped
me
a
sleeping
pill
Должно
быть,
он
подсыпал
мне
снотворное.
She
never
drinks
the
water
Он
никогда
не
пьёт
воду
And
makes
you
order
French
champagne
И
заставляет
тебя
заказывать
французское
шампанское.
Once
you've
had
a
taste
of
her
Как
только
ты
попробуешь
его,
You'll
never
be
the
same
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежней.
Yeah,
she'll
make
you
go
insane
Да,
он
сведёт
тебя
с
ума.
Upside,
inside
out
Вверх
дном,
наизнанку,
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She'll
push
and
pull
you
down
Он
будет
поднимать
тебя
и
бросать
вниз,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Her
lips
are
devil
red
Его
губы
цвета
дьявольского
красного,
And
her
skin's
the
color
mocha
А
кожа
цвета
мокко.
She
will
wear
you
out
Он
вымотает
тебя,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She'll
make
you
take
your
clothes
off
Он
заставит
тебя
снять
одежду
And
go
dancing
in
the
rain
И
танцевать
под
дождём.
She'll
make
you
live
her
crazy
life
Он
заставит
тебя
жить
его
безумной
жизнью,
But
she'll
take
away
your
pain
Но
он
избавит
тебя
от
боли,
Like
a
bullet
to
your
brain
Словно
пуля
в
твоём
мозгу.
Upside,
inside
out
Вверх
дном,
наизнанку,
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She'll
push
and
pull
you
down
Он
будет
поднимать
тебя
и
бросать
вниз,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Her
lips
are
devil
red
Его
губы
цвета
дьявольского
красного,
And
her
skin's
the
color
mocha
А
кожа
цвета
мокко.
She
will
wear
you
out
Он
вымотает
тебя,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Upside,
inside
out
Вверх
дном,
наизнанку,
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She'll
push
and
pull
you
down
Он
будет
поднимать
тебя
и
бросать
вниз,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Her
lips
are
devil
red
Его
губы
цвета
дьявольского
красного,
And
her
skin's
the
color
mocha
А
кожа
цвета
мокко.
She
will
wear
you
out
Он
вымотает
тебя,
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Livin'
la
vida
loca
Живя
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
She's
livin'
la
vida
loca
Он
живёт
безумной
жизнью
(Livin'
la
vida
loca).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DESMOND CHILD, ROBERT A EZRIN
Album
re(CORD)
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.