Kumi Koda - Livin' La Vida Loca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumi Koda - Livin' La Vida Loca




Livin' La Vida Loca
Безумная жизнь (Livin' La Vida Loca)
She's into superstitions
Он верит в суеверия,
Black cats and voodoo dolls
В чёрных кошек и куклы вуду.
I feel a premonition
У меня предчувствие,
That girl's gonna make me fall
Что этот парень заставит меня влюбиться.
She's into new sensations
Он в поисках новых ощущений,
New kicks in the candlelight
Новых впечатлений при свечах.
She's got a new addiction
У него новая зависимость
For every day and night
На каждый день и каждую ночь.
She'll make you take your clothes off
Он заставит тебя снять одежду
And go dancing in the rain
И танцевать под дождём.
She'll make you live her crazy life
Он заставит тебя жить его безумной жизнью,
But she'll take away your pain
Но он избавит тебя от боли,
Like a bullet to your brain
Словно пуля в твоём мозгу.
Come on!
Давай!
Upside, inside out
Вверх дном, наизнанку,
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
She'll push and pull you down
Он будет поднимать тебя и бросать вниз,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Her lips are devil red
Его губы цвета дьявольского красного,
And her skin's the color mocha
А кожа цвета мокко.
She will wear you out
Он вымотает тебя,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Woke up in New York City in a funky cheap hotel
Проснулась в Нью-Йорке в дешёвом отеле.
She took my heart
Он забрал моё сердце
And she took my money
И мои деньги.
She must've slipped me a sleeping pill
Должно быть, он подсыпал мне снотворное.
She never drinks the water
Он никогда не пьёт воду
And makes you order French champagne
И заставляет тебя заказывать французское шампанское.
Once you've had a taste of her
Как только ты попробуешь его,
You'll never be the same
Ты уже никогда не будешь прежней.
Yeah, she'll make you go insane
Да, он сведёт тебя с ума.
Come on!
Давай!
Upside, inside out
Вверх дном, наизнанку,
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
She'll push and pull you down
Он будет поднимать тебя и бросать вниз,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Her lips are devil red
Его губы цвета дьявольского красного,
And her skin's the color mocha
А кожа цвета мокко.
She will wear you out
Он вымотает тебя,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
She'll make you take your clothes off
Он заставит тебя снять одежду
And go dancing in the rain
И танцевать под дождём.
She'll make you live her crazy life
Он заставит тебя жить его безумной жизнью,
But she'll take away your pain
Но он избавит тебя от боли,
Like a bullet to your brain
Словно пуля в твоём мозгу.
Come on!
Давай!
Upside, inside out
Вверх дном, наизнанку,
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
She'll push and pull you down
Он будет поднимать тебя и бросать вниз,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Her lips are devil red
Его губы цвета дьявольского красного,
And her skin's the color mocha
А кожа цвета мокко.
She will wear you out
Он вымотает тебя,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Upside, inside out
Вверх дном, наизнанку,
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).
She'll push and pull you down
Он будет поднимать тебя и бросать вниз,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Her lips are devil red
Его губы цвета дьявольского красного,
And her skin's the color mocha
А кожа цвета мокко.
She will wear you out
Он вымотает тебя,
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
Livin' la vida loca
Живя безумной жизнью (Livin' la vida loca).
Come on!
Давай!
She's livin' la vida loca
Он живёт безумной жизнью (Livin' la vida loca).





Writer(s): DESMOND CHILD, ROBERT A EZRIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.