Kumi Koda - Lollipop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kumi Koda - Lollipop




Bullet, bullet
Пуля, пуля ...
My lollipop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop
Мой леденец на палочке-поп-поп-поп-поп-поп-поп-поп
(Hey, lady)
(Эй, леди!)
甘い言葉に騙されないで
не обманывайся сладкими словами.
結局は口だけのやつ
в конце концов, это всего лишь рот.
(Hey, lady)
(Эй, леди)
何も出来ない男に My body
Для мужчины, который ничего не может сделать, мое тело ...
触らせないわ Don't touch me
Не трогай меня
騙されて捨てられるなんて柄じゃないの
это не образец для того, чтобы быть обманутым и отвергнутым.
あちこちに連れまわし鞄持ちで Say goodbye
Я провожу тебя туда сюда со своей сумкой попрощайся
Hey boy きらきら光る アクセサリー代わり
Эй парень вместо сверкающих аксессуаров
邪魔かしら?
ты мне мешаешь?
(Just throw away)
(Просто выбрось)
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
暇つぶし Window shop
Убей время, витрина магазина,
させない Lickin' my lollipop
не позволяй мне лизать свой леденец на палочке.
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
危ない男に
опасный человек.
騙されない My lollipop
Не обманывайся мой леденец
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Lickin' my lollipop
Облизываю свой леденец на палочке.
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Lickin' my lollipop
Облизываю свой леденец на палочке.
(Hey, lady)
(Эй, леди!)
朝がくるまで 触れたいって?
хочешь дотронуться до утра?
気安く言わないで
не расслабляйся.
(Hey, lady)
(Эй, леди!)
軽い人より 女同士
женщины легче мужчин.
1日中 Ride on time
1 день езды по времени
結局はわかってない
в конце концов, я не знаю.
リアルに感じる Spot
Пятно, которое кажется реальным
あなたレベルでは甘い 夢から覚めそうよ
на твоем уровне давай пробудимся от сладкого сна.
Hey boy 女にころがされてること
Эй, парень, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
知らないの?
разве ты не знаешь?
(You're so dumb)
(Ты такой тупой)
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
暇つぶし Window shop
Убей время, витрина магазина,
させない Lickin' my lollipop
не позволяй мне лизать свой леденец на палочке.
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
危ない男に
опасный человек.
騙されない My lollipop
Не обманывайся мой леденец
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Lickin' my lollipop
Облизываю свой леденец на палочке.
Bullet, bullet
Пуля, пуля
自分は特別だなんて
не могу поверить, что я особенная.
恥ずかしいと気づきなさい
ты должна понять, что тебе стыдно.
本当のLoveの存在を 知ったとき
когда я узнал о существовании истинной любви ...
それが人生の スタート
это начало жизни.
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Lickin' my lollipop
Облизываю свой леденец на палочке.
Bullet, bullet
Пуля, пуля
Bullet, bullet
Пуля, пуля
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
暇つぶし Window shop
Убей время, витрина магазина,
させない Lickin' my lollipop
не позволяй мне лизать свой леденец на палочке.
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
危ない男に
опасный человек.
騙されない My lollipop
Не обманывайся мой леденец
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna party
Малыш, мы будем веселиться!
暇つぶし Window shop
Убей время, витрина магазина,
させない Lickin' my lollipop
не позволяй мне лизать свой леденец на палочке.
I dodged a bullet, bullet
Я увернулся от пули, от пули.
Baby boy, we're gonna pull it
Малыш, мы вытащим его.
危ない男に
опасный человек.
騙されない My lollipop
Не обманывайся мой леденец





Writer(s): CURNOW IAN GORDON, 倖田 來未, 倖田 來未, CURNOW IAN GORDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.