Paroles et traduction Kumi Koda - Puppy
(I
just
love
you)
I
just
la-la-la...
feel
so
good
(I
just
love
you)
I
just
la-la-la...
feel
so
good
たまに
あたしも頼りたいときがあるのよ
Sometimes
I
want
to
depend
on
you
あなたの膝で体丸め
眠りたいってね
To
curl
up
on
your
lap
and
fall
asleep
I
just
love
you
'cause
I
feel
so
good
I
just
love
you
'cause
I
feel
so
good
髪を撫でてもらうように
Like
when
you
caress
my
hair
I
just
love
you
'cause
I
feel
so
good
I
just
love
you
'cause
I
feel
so
good
気持ちいいことしてほしいけど
I
want
you
to
do
something
nice
to
me
もう少し
お預けね
But
wait
a
little
longer
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
言わせたいの
ご主人様
I
want
you
to
say
『こっちにおいでよ
おまえがいないと
My
master,
'come
here,
I
can't
だめ
だめ
だめ』だと...
No,
no,
no'
without
you...
後少しかしら?
Is
it
almost
time?
読めない
私だけど
I'm
hard
to
read,
I
know
いつまでもかわいがって
But
please
keep
loving
me
forever
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
スネタ振りして甘えちゃう
子供なあたしだけど
I
pout
and
act
spoiled,
I'm
like
a
child
心の中は
知っているの
すぐにきてくれると
But
you
know
my
heart,
you'll
come
to
me
right
away
I
just
love
you
because
I
feel
so
good
I
just
love
you
because
I
feel
so
good
比べてほしい
あの子と
Compare
me
to
that
girl
I
just
love
you
because
I
feel
so
good
I
just
love
you
because
I
feel
so
good
わたしの方が
かわいいってみんなの前で言って
Tell
everyone
in
front
of
me
that
I'm
prettier
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
言わせたいの
ご主人様
I
want
you
to
say
悩ましい目で見つめちゃうけれども
I
look
at
you
with
pleading
eyes,
but
だめ
だめ
だめ
なの
我慢できないの
No,
no,
no,
I
can't
wait
わがまま
私だけど
I'm
selfish,
I
know
いつまでも
かわいがって
But
please
keep
loving
me
forever
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
You
say:
Babe,
babe,
my
sweet
heart
言わせたいの
ご主人様
I
want
you
to
say
『こっちにおいでよ
おまえがいないと
'come
here,
I
can't
だめ
だめ
だめ』だと...
No,
no,
no'
without
you...
後少しかしら?
Is
it
almost
time?
読めない
私だけど
I'm
hard
to
read,
I
know
いつまでもかわいがって
But
please
keep
loving
me
forever
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
I
just
la-la-la...
feel
so
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡辺 未来, 倖田 來未
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.