Paroles et traduction Kumi Koda - Stand by you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
季節が過ぎてゆく
As
the
seasons
change
気持ち置き去りのままで
Feelings
left
behind
閉ざされていたその心に今
In
that
closed-off
heart,
now
僕がそっと息を吹き込むから
I'll
gently
breathe
life
into
you
いつまでも待つから
I
will
wait
forever
君が受け入れる日まで
Until
the
day
you
accept
me
「人に傷つけられ
生きていることに気づけたと」
'Injured
by
others,
I
realized
I
was
alive'
君が言えたときいつだって
When
you
said
that,
I
was
there
for
you
叶えたいと願うなら
If
you
wish
for
it
to
come
true
この愛をあげよう
I
will
give
you
this
love
怖がらないで
僕が包み込むから
Don't
be
afraid,
I'll
wrap
you
up
全てを支えるから
I
will
support
you
through
everything
理解なんてされない
They
may
not
understand
そんな風に思うよね
You
probably
think
that
way
「だけど自分ひとりじゃできない」
'"But
I
can't
do
it
alone"
そんなとき僕が
君を抱きしめるから
When
that
happens,
I'll
hold
you
close
叶えたいと願うなら
If
you
wish
for
it
to
come
true
この愛をあげよう
I
will
give
you
this
love
怖がらないで
僕が包み込むから
Don't
be
afraid,
I'll
wrap
you
up
叶わないものはないと
Nothing
is
impossible
抱えている
痛みが胸の奥に
I
know
the
pain
you're
carrying
in
your
heart
僕は知っているよ
I
know
it's
there
全てを支えるから
I
will
support
you
through
everything
まだ遠いから
Even
if
it
feels
distant
見えないだけで
It's
just
out
of
sight
また立ち止まってしまうけど
You
may
stumble
again
必ず、きっと、素晴らしき日々
But
surely,
someday,
wonderful
days
来るからと信じて
Will
come,
so
keep
believing
溢れそうになる涙
The
tears
that
threaten
to
spill
悔しそうな顔も
The
face
that's
trying
to
hide
the
hurt
飲み込んだ言葉
The
words
you
swallowed
我慢だらけの日々も
The
days
of
endless
patience
君だけに僕の愛を
My
love
is
for
you
alone
この声をあげたい
I
want
to
tell
the
world
僕が包み込むから
Because
I'm
here
to
hold
you
全てを支えるから
I
will
support
you
through
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): uta, 倖田 來未, hi−yunk, Uta, 倖田 來未
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.