Paroles et traduction Kumi Koda - flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人が恋をすると
訪れること
Когда
человек
влюбляется,
приходит
это
それは
喜びと悲しみ
Это
радость
и
печаль
誰でも
つらい思いしたくない
Никто
не
хочет
страдать
去り行く背中
みたくはない
Никто
не
хочет
видеть
удаляющуюся
спину
どちらかだけなんて
ありえない
Невозможно
выбрать
только
одно
ともに受け入れる
勇気が欲しい
Нужна
смелость
принять
и
то,
и
другое
それでも
あなたは恋をする
И
все
же
ты
влюбляешься
恋の花を咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
расцвел
цветком
любви
Open
your
love
flower
Open
your
love
flower
あなた色の花を咲かせて
Расцветай
своим
цветом
誰でも
恋なんてしないと思う
Каждый
думает,
что
не
влюбится
まるで小鳥のように震えて
Дрожа,
словно
маленькая
птичка
誰でも忘れられないもの
У
каждого
есть
то,
что
невозможно
забыть
笑いあった
あの日々のこと
Те
дни,
когда
мы
смеялись
вместе
傷つかないと手に
入らない
Нельзя
получить,
не
поранившись
痛みそれを知り
優しくなれる
Познав
боль,
становишься
нежнее
それでも
あなたは恋をする
И
все
же
ты
влюбляешься
恋の花を咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
расцвел
цветком
любви
Open
your
love
flower
Open
your
love
flower
あなた色の花を咲かせて
Расцветай
своим
цветом
人が恋を失うと
傷ついてしまう
Когда
человек
теряет
любовь,
он
страдает
それは
辛くて悲しい
Это
больно
и
грустно
それでも
あなたは恋をする
И
все
же
ты
влюбляешься
恋の花を咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
расцвел
цветком
любви
Open
your
love
flower
Open
your
love
flower
あなた色の花を咲かせて
Расцветай
своим
цветом
それでも
あなたは恋をする
И
все
же
ты
влюбляешься
恋の花を咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
расцвел
цветком
любви
Open
your
love
flower
Open
your
love
flower
あなた色の花を咲かせて
Yeah...
Расцветай
своим
цветом
Yeah...
Yeah...
yeah.
Yeah...
yeah.
Song
for
you...
Uh...
Uh...
Song
for
you...
Uh...
Uh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YOSHI, 大谷 靖夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.