Paroles et traduction Kumi Koda - め組のひと
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
め組のひと
The One from Me-gumi
いなせだね夏をつれてきた女
A
fashionable
woman
brought
summer
here
渚ま噂走るよめッ
Rumors
are
flying
on
the
beach,
you
know
涼し気な目もと流し目eye
eye
eye
Cool
eyes,
seductive
looks—eye,
eye,
eye
粋な事件起こりそうだぜ
めッ
Looks
like
some
excitement's
about
to
happen,
girl
妖しいsweet
babyめ組のひとだね
Charming
sweet
baby,
you're
the
one
from
Me-gumi
お前のニュースでビーチは突然パニック
With
just
one
glimpse
of
your
news,
the
beach
is
in
a
frenzy
Baby
baby
baby
be
my
girl
Baby,
baby,
baby,
be
my
girl
夢中なのさbe
my
girl
I'm
obsessed
with
you,
be
my
girl
浮気な微笑みに俺たち気もそぞろ
Your
flirtatious
smile
makes
us
lose
our
minds
男たちの心奪うたびにお前
Every
time
you
steal
the
hearts
of
men
きれいになってくね
You
grow
more
and
more
beautiful
夏の罪は素敵すぎる
The
sins
of
summer
are
too
wonderful
いなせだね夏をつれてきた女
A
fashionable
woman
brought
summer
here
渚まで噂走るよめッ
Rumors
are
flying
all
the
way
to
the
beach,
you
know
涼し気な目もと流し目eye
eye
eye
Cool
eyes,
seductive
looks—eye,
eye,
eye
粋な事件起こりそうだぜめッ
Looks
like
some
excitement's
about
to
happen,
girl
小粋だね
髪に飾った花も
You're
stylish,
even
the
flower
in
your
hair
細い腰
あわせ揺れるよ
めッ
Your
slender
waist
sways
in
rhythm,
girl
ひと夏の
恋を引き込むeye
eye
eye
The
eyes
that
draw
in
love
for
the
summer—eye,
eye,
eye
気まぐれに片目閉じるよめッ
You
wink
playfully,
girl
夏に繰り出しため組のひとだね
The
one
from
Me-gumi
who
kicked
off
the
summer
今年はお前が渚きってのアイドル
This
year,
you're
the
beach's
top
idol
Baby
baby
baby
be
my
girl
Baby,
baby,
baby,
be
my
girl
抱きしめたいbe
my
girl
I
want
to
hold
you,
be
my
girl
お前が微笑めばすべてが上の空
When
you
smile,
everything
else
fades
away
男たちの心奪うたびにお前
Every
time
you
steal
the
hearts
of
men
きれいになってくね
You
grow
more
and
more
beautiful
夏の罪は素敵すぎる
The
sins
of
summer
are
too
wonderful
いなせだね夏をつれてきた女
A
fashionable
woman
brought
summer
here
渚まで噂走るよめッ
Rumors
are
flying
all
the
way
to
the
beach,
you
know
涼し気な目もと流し目eye
eye
eye
Cool
eyes,
seductive
looks—eye,
eye,
eye
粋な事件起こりそうだぜめッ
Looks
like
some
excitement's
about
to
happen,
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上大輔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.