Paroles et traduction Kumi Koda - 人魚姫
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海に揺れてる
月夜の中で
Amongst
moonlight's
sway
on
the
ocean's
song
小さな泡になって消えてしまいたい
I
wish
to
vanish
as
tiny
bubbles
set
free
いっそあたしが
人魚姫なら
If
only
I,
too,
were
a
mermaid
fair
泡になって消えてしまえるのにね
As
the
foam
I
could
disappear
without
a
care
傷ついた顔
見せないために
To
veil
my
pain-stricken
face
from
your
sight
偽りの笑顔
振りまいていたけれど
I
masked
my
anguish
with
a
smile,
a
ruse
もっと私が嘘をつければいいのに
If
only
I
could
better
lie
信じたかったんだ
With
faith,
I
yearned
あなたが王子様だと
To
believe
you
were
a
prince
charming
in
truth
どれだけ
愛で確かめあったのに
How
deeply
have
we
pledged
our
love
悲しみの海で溺れそうな想い
今は
Yet
now
in
sorrow,
I
am
desolate
あたしは
おとぎ話の
I
am
now
merely
a
fairy-tale
人魚姫
Tired
A
weary,
lovesick
mermaid
プライドかけて
戦う日まで
Until
that
day
when
I
discard
my
pride
後どのくらい??
準備はできている
How
much
more
must
I
endure?
I
am
prepared
もう迷わない
後悔はしない
No
more
wavering,
no
more
regrets
止まることは
自分でも許さない
I
cannot
forgive
myself
for
faltering
昔は
もっとたくさんの嘘で
Once,
I
believed
in
love
that
was
built
on
lies
全て固めてあたし傷つけてきた
Those
falsehoods
shielded
me
and
brought
me
pain
君じゃなくても大丈夫だとか甘かった
Without
you,
it
was
a
naive
dream
当ての無いあたしは
Now
I
drift
aimlessly
like
ユラユラ
人魚のように
A
mermaid
swaying
in
the
sea's
gentle
dance
行き先決まらないまま
どうすればいい?
Lost
without
a
path,
I
am
unsure
of
my
way
約束したじゃない!??
Didn't
we
make
a
vow?
I
cry
Happy
endじゃないの?
もう
Wasn't
this
story
supposed
to
end
in
bliss?
Yet
now
あたしは
結ばれない
I
am
fated
to
remain
unfulfilled
人魚姫
Tired
A
weary,
lovesick
mermaid
信じたかったんだ
With
faith,
I
yearned
あなたが王子様だと
To
believe
you
were
a
prince
charming
in
truth
どれだけ
愛で確かめあったのに
How
deeply
have
we
pledged
our
love
悲しみの海で溺れそうな想い
今は
Yet
now
in
sorrow,
I
am
desolate
あたしは
おとぎ話の
I
am
now
merely
a
fairy-tale
当ての無いあたしは
Now
I
drift
aimlessly
like
ユラユラ
人魚のように
A
mermaid
swaying
in
the
sea's
gentle
dance
行き先決まらないまま
どうすればいい?
Lost
without
a
path,
I
am
unsure
of
my
way
約束したじゃない!??
Didn't
we
make
a
vow?
I
cry
Happy
endじゃないの?
もう
Wasn't
this
story
supposed
to
end
in
bliss?
Yet
now
あたしは
結ばれない
I
am
fated
to
remain
unfulfilled
人魚姫
Tired
A
weary,
lovesick
mermaid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 倖田 來未, 渡辺 未来, 渡辺 未来, 倖田 來未
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.