Paroles et traduction Kumira feat. Ripley - 위험해
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잠못드는
밤에
On
sleepless
nights
상상속에
갇혀
Trapped
in
dreams
사실
어젯밤에
In
fact,
last
night
꿈에서
널
볼때
In
my
dreams
when
I
saw
you
네
뺨에
입맞춰
I
kissed
you
on
the
cheek
사실대로
말하자면
너가
To
tell
you
the
truth,
you
좋아지고있어
아냐
농담
Are
becoming
beautiful,
no
kidding
너는
너가
생각하는것보다
You're
more
charming
than
you
think
훨씬
매력있는애라
는
걸
알아?
Do
you
know
that?
그래서
못다가가
So
I
can't
approach
you
넌
도망가야해
You
have
to
run
away
나에게서
멀리
달아나야해
Run
away
from
me
내옆에
서는게
불쌍해
I
feel
sorry
for
you
standing
next
to
me
내주제에
욕심내면
안돼는데
You
shouldn't
be
ambitious
about
me
너를
생각하고
있다보면
밤이
되는게
As
I
think
of
you,
night
falls
이런
감정
뭔지
알아
보내는게
Finding
out
what
this
feeling
is
내겐
불가능한
일이
되버리기전에
stop
Before
it
becomes
impossible
for
me,
stop
너는
이미
내겐
뮤즈야
그러기엔
You
are
already
my
muse,
so
너의
웃는눈을
몇번
본뒤엔
After
seeing
your
smiling
eyes
a
few
times
너를
좋아하게
된
나를
이해해줘
Understand
me,
who
came
to
like
you
티내지는
않아
미안해서
I
don't
blame
you,
I'm
sorry
잠못드는
밤에
On
sleepless
nights
상상속에
갇혀
Trapped
in
dreams
사실
어젯밤에
In
fact,
last
night
꿈에서
널
볼때
In
my
dreams
when
I
saw
you
네
뺨에
입맞춰
I
kissed
you
on
the
cheek
오늘은
너에게
말할게
I'll
tell
you
today
난
사랑이란게
어려워
Love
is
difficult
for
me
너에게
좋은
사람이
될
수
없어
I
can't
be
a
good
person
for
you
더
다가오지마
이건
위험해
Don't
come
any
closer,
this
is
dangerous
네
마음을
안
후
널
보는
게
Looking
at
you
after
your
feelings
어색하기만
해
It's
just
awkward
난
네게
상처만
남길
거야
I'm
just
going
to
hurt
you
우리
이제
거리를
I
think
we
should
두는
게
좋을
것
같아
Keep
our
distance
잠못드는
밤에
On
sleepless
nights
상상속에
갇혀
Trapped
in
dreams
사실
어젯밤에
In
fact,
last
night
꿈에서
널
볼때
In
my
dreams
when
I
saw
you
네
뺨에
입맞춰
I
kissed
you
on
the
cheek
잠못드는
밤에
On
sleepless
nights
상상속에
갇혀
Trapped
in
dreams
사실
어젯밤에
In
fact,
last
night
꿈에서
널
볼때
In
my
dreams
when
I
saw
you
네
뺨에
입맞춰
I
kissed
you
on
the
cheek
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.