Kün - On Me (feat. Snvke) - traduction des paroles en allemand

On Me (feat. Snvke) - Küntraduction en allemand




On Me (feat. Snvke)
An Mir (feat. Snvke)
Ooo Snvke on the beat
Ooo, Snvke on the beat
Henna on me
Henna an mir
Poparazzi put the cam on me, Fans on me
Paparazzi richten die Kamera auf mich, Fans an mir
Henna on me
Henna an mir
Cop a big bottle of that Hennessy, Hennessy
Hol' 'ne große Flasche von dem Hennessy, Hennessy
Henna on me
Henna an mir
Vvs on my wrist got Phillips on me, Drippin on me
VVS an meinem Handgelenk, hab' Phillips an mir, triefend an mir
Henna on me
Henna an mir
Got the big bands on me, bad, bad, bad bitch from the gram on me
Hab' die dicken Scheine bei mir, böses, böses, böses Mädchen von Insta an mir
Henna on me
Henna an mir
Waited too long from a verse from the worst
Habe zu lange auf eine Strophe von den Schlimmsten gewartet
That's me, no cap
Das bin ich, kein Scherz
Imma wack ass bar spitter
Ich bin ein beschissener Rapper
Still coming in with some heat
Komme trotzdem mit etwas হিট rein
That a make ya jaw drop from the roof
Das lässt deinen Kiefer vom Dach fallen
To the first floor, hard hitter
Bis zum ersten Stock, harter Schläger
Make you think hard, going off of the top
Bringt dich zum Nachdenken, improvisiere
Who's the boss of this game and it's clearly not y'all
Wer ist der Boss dieses Spiels und ihr seid es eindeutig nicht
Got the high energy when you walk in the room with yo dawgs
Hab' die hohe Energie, wenn du mit deinen Jungs den Raum betrittst
Hold up man pause
Warte mal, Pause
I ain't think I'd rap from the dead but I did if I'd win
Ich dachte nicht, dass ich von den Toten rappen würde, aber ich tat es, wenn ich gewinnen würde
So I did anyway coming straight graveyard
Also tat ich es trotzdem, komme direkt vom Friedhof
Haven't felt like this since 2016, no lean
Habe mich seit 2016 nicht mehr so gefühlt, kein Lean
But I'm sure that my life picked me off
Aber ich bin sicher, dass mein Leben mich abgeholt hat
Take It back all the way, andele, this the way
Bring es ganz zurück, andele, das ist der Weg
Making sure that my money in the bank staying frost
Stelle sicher, dass mein Geld auf der Bank frostig bleibt
Oh shit, oh shit
Oh Scheiße, oh Scheiße
Henna on me, yeah
Henna an mir, yeah
Henna on me, yeah
Henna an mir, yeah
Henna on me, yeah
Henna an mir, yeah
Henna on me
Henna an mir
Henna on me
Henna an mir
Poparazzi put the cam on me, Fans on me
Paparazzi richten die Kamera auf mich, Fans an mir
Henna on me
Henna an mir
Cop a big bottle of that Hennessy, Hennessy
Hol' 'ne große Flasche von dem Hennessy, Hennessy
Henna on me
Henna an mir
Vvs on my wrist got Phillips on me, Drippin on me
VVS an meinem Handgelenk, hab' Phillips an mir, triefend an mir
Henna on me
Henna an mir
Got the big bands on me, bad, bad, bad bitch from the gram on me
Hab' die dicken Scheine bei mir, böses, böses, böses Mädchen von Insta an mir
Bad bitch from the gram on me, with her hands on me
Böses Mädchen von Insta an mir, mit ihren Händen an mir
She a freak, got the cuffs on me
Sie ist ein Freak, hat die Handschellen an mir
Yeah, got the xanny on me
Yeah, hab' das Xanny an mir
Pop a lil' bean, got the green on me
Nehm' 'ne kleine Pille, hab' das Grün an mir
Hannah's on me
Hannahs an mir
Skinny my jeans
Enge Jeans
Kobe my lean
Kobe mein Lean
Atlanta on me
Atlanta an mir
My Future so Ludacris I'd bet some cash on me
Meine Zukunft so Ludacris, ich würde etwas Geld auf mich setzen
Lil' stash on me
Kleiner Vorrat an mir
Lil' pussy on me my lil' baby, she crazy
Kleine Muschi an mir, mein kleines Baby, sie ist verrückt
She amazing, she naked on me
Sie ist erstaunlich, sie ist nackt an mir
Lovey dovey you jealous of me
Turteltaube, du bist eifersüchtig auf mich
Hit from the back pussy flooded on me
Stoß von hinten, Muschi überflutet an mir
Tsunami on me
Tsunami an mir
Baguette's so wetty, she bust like confetti
Baguette ist so nass, sie platzt wie Konfetti
Not ready but I keep it steady, I'm lucky no pennies
Nicht bereit, aber ich bleibe standhaft, ich habe Glück, keine Pennies
My outfits be trendy, you know I got plenty
Meine Outfits sind trendy, du weißt, ich habe viele
Gucci on me, you see snake in the coochie
Gucci an mir, du siehst Schlange in der Muschi
She look like karrueche, I give her a smoochie
Sie sieht aus wie Karrueche, ich gebe ihr einen Kuss
She taste like a smoothie, yo' friend actin' woozy
Sie schmeckt wie ein Smoothie, deine Freundin benimmt sich duselig
She always be moody, she judgy no Judy
Sie ist immer launisch, sie ist wertend, keine Judy
Wait who is your roomy, I fuck wit my groupies
Warte, wer ist deine Mitbewohnerin, ich fick mit meinen Groupies
You Sippin' on trulys, I'm clawin' through movies
Du nippst an Trulys, ich kralle mich durch Filme
My tennis chain diamonds, I don't cop no rubies
Meine Tenniskette Diamanten, ich kaufe keine Rubine
My beauty gets booty cuz' snake a lil' cutie, on me
Meine Schöne bekommt Beute, weil Schlange ein kleiner Schatz ist, an mir
Henna on me, what, yeah
Henna an mir, was, yeah
Henna on me, what, yeah
Henna an mir, was, yeah
Henna on me, what, yeah
Henna an mir, was, yeah
Henna on me, what
Henna an mir, was
Henna on me
Henna an mir
Poparazzi put the cam on me, Fans on me
Paparazzi richten die Kamera auf mich, Fans an mir
Henna on me
Henna an mir
Cop a big bottle of that Hennessy, Hennessy
Hol' 'ne große Flasche von dem Hennessy, Hennessy
Henna on me
Henna an mir
Vvs on my wrist got Phillips on me, Drippin on me
VVS an meinem Handgelenk, hab' Phillips an mir, triefend an mir
Henna on me
Henna an mir
Got the big bands on me, bad, bad, bad bitch from the gram on me
Hab' die dicken Scheine bei mir, böses, böses, böses Mädchen von Insta an mir





Writer(s): Kunal Dixit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.