Kuna - Kuna Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuna - Kuna Park




Kuna Park
Kuna Park
Scappi
You run away
Domani a colazione subito riparti
Tomorrow at breakfast you leave immediately
Saranno settimane che poi non ti cerco
It will be weeks that then I don't look for you
Ho fatto mille sbagli per andare avanti
I made a thousand mistakes to move forward
E mi ritrovo solo dentro un bar del centro
And I find myself alone inside a bar in the center
È bello se mi dici te l′avevo detto
It's nice if you tell me I told you so
È bello quando chiami senza che ti aspetto
It's nice when you call without me expecting you
Saranno settimane ma non mi trattengo
It will be weeks but I won't hold back
E adesso sei con lui per le strade al centro
And now you are with him on the streets in the center
Mezza sigaretta per la marijuana
Half a cigarette for marijuana
Quanto passa in fretta il fine settimana
How quickly the weekend passes
Abbina la cinta doppia g e gabbana
Match the double G belt and gabbana
Sai che sogno spiagge da Copacabana
You know that dream beaches from Copacabana
Facevo solo rime già da bimbo io gratto e vinco,tu stai nel limbo
I only did rhymes as a child I scratch and win, you stay in limbo
Sei bella ma dannata il mio dipinto
You are beautiful but damned my painting
Chissà se pure a nonno avrò convinto
I wonder if I even convinced grandpa
Fumo questa qui
I smoke this one
Per sentirmi un po' più calmo
To feel a little calmer
L′erba sui miei jeans
The grass on my jeans
Kuna frate sta girando
Brother Kuna is spinning
Flow come un mc
Flow like an mc
Sparo rime tipo rambo
Shooting rhymes like rambo
Solo su sto ring
Only on this ring
Vinco solo royal rumble
I only win royal rumble
Ritornelli e film pacchetti di weed
Choruses and weed package movies
Stento a credimi
I find it hard to believe me
Vuoi cambiare vita con un click
You want to change your life with a click
Sto con mon amie
I'm with my mon amie
Che mi passa sempre un altro drink
Who always gives me another drink
Siamo i soliti
We are the usual
Che scendiamo anche di lunedì
That we also go down on Monday
Ma scappi
But you run away
Domani a colazione subito riparti
Tomorrow at breakfast you leave immediately
Saranno settimane che poi non ti cerco
It will be weeks that then I don't look for you
Ho fatto mille sbagli per andare avanti
I made a thousand mistakes to move forward
E mi ritrovo solo dentro il bar del centro
And I find myself alone inside the bar in the center
È bello se mi dici te l avevo detto
It's nice if you tell me I told you so
È bello quando chiami senza che ti aspetto
It's nice when you call without me expecting you
Saranno settimane ma non mi trattengo
It will be weeks but I won't hold back
E adesso sei con lui per le strade al centro
And now you are with him on the streets in the center
Centro,centro centro ye
Center, center center yeah
Si ci penso penso penso penso ye
Yeah I think think think think yeah
Penso solo a te
I only think of you
Io volevo smettere
I wanted to quit
Ma sono le 4:20
But it's 4:20
Non mi squilla manco il cell
My cell phone doesn't even ring
Meglio che ti riaddormenti
You better go back to sleep
Torna a dormire nennè
Go back to sleep baby
Cambio rotta
I change course
Veste nike la mia flotta
Nike dresses my fleet
Il mio flow come una botta
My flow like a bottle
Il tuo bro fa bancarotta lo sai
Your bro goes bankrupt you know
Se stiamo insieme che ci importa vabbe'
If we're together who cares anyway'
Penso a lacrime versate nei bicchieri pieni
I think of tears shed in full glasses
Con il fumo che impregnava tute le pareti
With the smoke that permeated all the walls
Quando ho mandato per aria i nostri grattacieli
When I blew up our skyscrapers
Ho passato sui muretti troppi giorni medi
I spent too many average days on the walls
Si ma senti qua
Yes but listen here
Sono a kuna park
I'm at kuna park
Lei mi agita
She stirs me up
Vuole l anima
She wants the soul
Rime in manica
Rhymes up my sleeve
I miei in cadillac
My cadillac
Fino a panama
Up to panama
Devo scriverla
I have to write it
Vestirai si vuitton
You will wear yes vuitton
Magliette comme des garcons
Comme des garcons t-shirts
Lascia una scia di dior
Leaves a trail of dior
Gli occhiali sono Tom Ford
The glasses are Tom Ford
Ma allora
But then
Domani a colazione subito riparti
Tomorrow at breakfast you leave immediately
Saranno settimane che poi non ti cerco
It will be weeks that then I don't look for you
Ho fatto mille sbagli per andare avanti
I made a thousand mistakes to move forward
E mi ritrovo solo dentro il bar del centro
And I find myself alone inside the bar in the center
È bello se mi dici te l avevo detto
It's nice if you tell me I told you so
È bello quando chiami senza che ti aspetto
It's nice when you call without me expecting you
Saranno settimane ma non mi trattengo
It will be weeks but I won't hold back
E adesso sei con lui per le strade al centro
And now you are with him on the streets in the center
Centro,centro centro ye
Center, center center yeah
Si ci penso penso penso penso ye
Yeah I think think think think yeah
Penso solo a te
I only think of you
Io volevo smettere
I wanted to quit
Ma sono le 4:20
But it's 4:20
Non mi squilla manco il cell
My cell phone doesn't even ring
Meglio che ti riaddormenti
You better go back to sleep
Torna a dormire nennè
Go back to sleep baby





Writer(s): Marco Biondi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.