Paroles et traduction Kunai Chrome - La 200sx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
seen
her
from
'round
here
Никогда
не
видел
ее
здесь
Canary
yellow
hair
& a
cold
glare
Канарно-желтые
волосы
и
холодный
взгляд
Her
poppy
really
think
that
I'm
a
playboy
Ее
папаша
думает,
что
я
плейбой
Cuz
I
skate,
I'ma
destroy
Потому
что
я
катаюсь
на
скейте,
я
крутой
Her
mom
really
think
that
I'ma
bad
boy
Ее
мама
думает,
что
я
плохой
парень
Cuz
I
rock
that
jean
jacket
like
a
cowboy'
Потому
что
я
ношу
эту
джинсовую
куртку
как
ковбой
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
We're
going
star
shopping,
yeah
tonight
Мы
едем
смотреть
на
звезды,
да,
сегодня
вечером
Why
you
need
the
dress
baby,
you
alright!
Зачем
тебе
платье,
детка,
ты
в
порядке!
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Never
seen
her
from
round
here
Никогда
не
видел
ее
здесь
Canary
yellow
hair
& a
cold
glare
Канарно-желтые
волосы
и
холодный
взгляд
Her
poppy
really
think
that
I'm
a
playboy
Ее
папаша
думает,
что
я
плейбой
Cuz
I
skate,
I'ma
destroy
Потому
что
я
катаюсь
на
скейте,
я
крутой
Her
mom
really
think
that
I'ma
bad
boy
Ее
мама
думает,
что
я
плохой
парень
Cuz
I
rock
that
jean
jacket
like
a
cowboy'
Потому
что
я
ношу
эту
джинсовую
куртку
как
ковбой
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
Never
seen
her
from
round
here
Никогда
не
видел
ее
здесь
Canary
yellow
hair
& a
cold
glare
Канарно-желтые
волосы
и
холодный
взгляд
Her
poppy
really
think
that
I'm
a
playboy
Ее
папаша
думает,
что
я
плейбой
Cuz
I
skate,
I'ma
destroy
Потому
что
я
катаюсь
на
скейте,
я
крутой
Her
mom
really
think
that
I'ma
bad
boy
Ее
мама
думает,
что
я
плохой
парень
Cuz
I
rock
that
jean
jacket
like
a
cowboy'
Потому
что
я
ношу
эту
джинсовую
куртку
как
ковбой
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
Pulled
up
to
her
house
in
a
200sx
Подкатил
к
ее
дому
на
200sx
Going
star
shopping,
baby
why
you
need
to
dress,
need
the
dress?
Едем
смотреть
на
звезды,
детка,
зачем
тебе
платье,
зачем
платье?
We're
going
star
shopping,
yeah
tonight
Мы
едем
смотреть
на
звезды,
да,
сегодня
вечером
Why
you
need
the
dress
baby,
you
alright!
Зачем
тебе
платье,
детка,
ты
в
порядке!
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Canary
yellow
hair,
icy
cold
glare
Канарно-желтые
волосы,
ледяной
холодный
взгляд
Her
dad
really
think
i'ma
playboy
Ее
отец
действительно
думает,
что
я
плейбой
Her
momma
really
really
I'ma
bad
boy
Ее
мама
действительно
действительно
думает,
что
я
плохой
парень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Icarus
date de sortie
03-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.