Tsch, man I don′t give a fuck if you suckin' a penis or duckin′ subpoenas
Черт, детка, мне плевать, сосёшь ли ты член или уклоняешься от повесток,
You lucky to meet this respect as somethin' that I earn as a fetus
Тебе повезло встретить это уважение как нечто, что я заслужил ещё в утробе.
You tryna burn and defeat us, and question who is the cleanest, take off that rap costume, we'll surely see who′s the meanest
Ты пытаешься сжечь и победить нас, спрашиваешь, кто чище, сними этот рэперский костюмчик, и мы точно увидим, кто злее.
You try to come in between us but this monster is grown I′ll show you the concepts of war
Ты пытаешься встать между нами, но этот монстр вырос, я покажу тебе, что такое война.
Constantly on top of ya property, still in your throne It's obvious you′re a clone dog, throw you a bone raw!
Постоянно на вершине твоей собственности, всё ещё на твоём троне. Очевидно, ты жалкий клон, вот тебе кость!
I actually kick it with the director who made the movie Saw
Я, на самом деле, тусуюсь с режиссёром, который снял фильм "Пила".
You kickin' it with bitches who get you to buy ′em shit down at the mall
А ты тусуешься с сучками, которые заставляют тебя покупать им всякую хрень в торговом центре.
I'll touch one hundred broads, you fuck one hundred balls
Я трахну сотню баб, ты отсосёшь сотню яиц.
Over chicks who ain′t even fucked to have to wear wonder bras I'll eat you in the flesh, defeat you in the booth
Из-за тёлок, которым даже не нужно носить пуш-ап. Я съем тебя заживо, порву тебя в будке,
Speak to you in death, sprinkle you with truth I just wanna hit 'em with a little bit of venom that′ll get inside ya mothafuckin′ melted brain
Заговорю тебя до смерти, посыплю тебя правдой. Я просто хочу ударить их небольшой дозой яда, которая проникнет в твой, чёрт возьми, расплавленный мозг.
Kung Fu Vampire ignites the flame
Кунг-фу вампир зажигает пламя.
Yo, don't get it twisted off of an image
Эй, не обманывайся картинкой,
You ain′t used to seein' I′ll break you to pieces,
Ты не привык видеть, как я разнесу тебя на куски,
Only one that be able to save you was Jesus
Единственный, кто мог бы тебя спасти, это Иисус.
There's bullshit goin′ on,
Тут творится какая-то хрень,
I think you the reason You niggas refused to get it,
И я думаю, ты причина. Вы, ниггеры, отказывались понимать,
Until I make you believe it
Пока я не заставил вас поверить.
Now when I make new releases I'm always peepin' out the way you conceive it
Теперь, когда я выпускаю новые релизы, я всегда слежу за тем, как вы их воспринимаете.
You motherfuckers better take it or leave it
Вы, ублюдки, лучше принимайте это как есть.
And ever since the game put me in a random position,
И с тех пор, как игра поставила меня в случайное положение,
I′ve had the ambition to beat you with my pants in the kitchen I′m goin' manabalistic,
У меня было стремление победить тебя с моими штанами на кухне. Я схожу с ума,
Take a look at my fuckin′ life
Взгляни на мою чертову жизнь,
Grab the statistics I've been like this way back in the distance Rappin′ this six-shit on my own with a lack of assistance
Собери статистику. Я был таким ещё в далёком прошлом. Читал этот шестистрочный рэп сам, без чьей-либо помощи.
You seem so eager, you niggas just need to back up and listen You rappers with no skill don't deserve to get the fame, shit′s changed it's like everyone's purpose is the same
Вы кажетесь такими нетерпеливыми, вам, ниггеры, просто нужно отступить и послушать. Вы, рэперы без навыков, не заслуживаете славы, дерьмо изменилось, как будто у всех одна цель.
My new purpose in the game′s to keep Eazy from turnin′ in his grave until his name is permanently safe
Моя новая цель в игре
- уберечь Eazy от переворачивания в могиле, пока его имя не будет в полной безопасности.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.