Kuningasidea - Kuka Pelkää Kuolemaa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuningasidea - Kuka Pelkää Kuolemaa




Kuka Pelkää Kuolemaa
Who's Afraid of Dying
Ei tule vastaan päivää joka ei laittais miettimään
No day goes by when I don't wonder
Onks tää lähelläkään sitä mitä ootin elämältä
If this is even close to what I expected from life
haluun nähdä aivan kaiken mut se ei tapahdu itsestään
I want to see everything but it won't happen on its own
Aika valuu, se on haaste vaikein, jos ei vaivaudu etsimään
Time is slipping away, the hardest challenge when you don't bother to seek
Minkä sai, havahtuu että yhtä tärkeää on se mitä jäi
You get what you want, then you realize it's just as important what's left behind
Kuulin laulun sanat jotka vei mut takas aaltoja päin
I heard the words of a song that took me back to the waves
Taas ryhdyn pakkaamaan
Again, I start packing
Saa jäädä paska maa
This shitty country can stay behind
On jossain kauniimpaa ja kokis halvempaa
There's a more beautiful place with cheaper everything
Silti uudestaan huomaan jääväni kaipaamaan
Yet again I notice I miss it
Jotain mitä lähtemällä tuskin pystyn saavuttaa
Something I can hardly achieve by leaving
Soi ja ne soi ja ne rakkauslaulut soi
They play on and on, the love songs
Kuljen minne haluan ja nyt vasta tajuan
I go where I want and only now I realize
Kun soi ja ne soi ja ne rakkauslaulut soi
As they play on and on, the love songs
Tiedän mitä haluan kun viimeinkin sen tajuan
I know what I want when I finally understand
(Soi)
(They play on)
En syntynyt kylvämään, en kattoja korjaamaan
I was not born to sow or fix roofs
Mutten sellaisen mun päällä anna antaa ahdistaa
But I won't let that weigh me down
Tuuli sisällä puhaltaa lujaa
The wind blows strong inside
Kovempi vauhti sitä hiljentää
A faster pace will quiet it
Luulin ettei oo umpikujaa
I thought there was no dead end
Jos ei anna sydäntään
If you don't give your heart
Nyt en tähän yksin jää
Now I won't stay here alone
En kestäis enää pidempään
I couldn't endure any longer
Kun kaikuu laulut joiden sanat aukee sit vasta kun menettää
When the songs echo and their lyrics only make sense after you lose
Taas ryhdyn pakkaamaan
Again, I start packing
Saa jäädä paska maa
This shitty country can stay behind
On jossain kauniimpaa ja olut halvempaa
There's a more beautiful place and beer is cheaper
Silti uudestaan huomaan jääväni kaipaamaan
Yet again I notice I miss it
Jotain mitä lähtemällä tuskin pystyn saavuttaa
Something I can hardly achieve by leaving
Soi ja ne soi ja ne rakkauslaulut soi
They play on and on, the love songs
Kuljen minne haluan ja nyt vasta tajuan
I go where I want and only now I realize
Kun soi ja ne soi ja ne rakkauslaulut soi
As they play on and on, the love songs
Tiedän mitä haluan kun viimeinkin sen tajuan
I know what I want when I finally understand
(Soi)
(They play on)
Kuka pelkää kuolemaa
Who's afraid of dying
en, kun elän tässä ja nyt
Not me, because I live in the here and now
Mennyt on mennyt
What's past is gone
Jos on lähtenyt, niin tiedä, et oon elänyt
If I've left, know I've lived
Kuka pelkää kuolemaa
Who's afraid of dying
et, kun oot siinä ja nyt
Not you, when you're in the here and now
Vasta herännyt
Just awakened
Kun osaat rakastaa, silloin et tuu koskaan kuolemaan
When you know how to love, then you'll never die
Soi ja ne soi ja ne ja ne rakkauslaulut soi
They play on and on, the love songs
Kuljen minne haluan ja nyt vasta tajuan
I go where I want and only now I realize
Kun soi ja ne soi ja ne ja ne rakkauslaulut soi
As they play on and on, the love songs
Tiedän mitä haluan kun viimeinkin sen tajuan
I know what I want when I finally understand
(Kuka pelkää kuolemaa, kuka pelkää kuolemaa)
(Who's afraid of dying, who's afraid of dying?)
(Mä en, kun elän tässä ja nyt)
(Not me, because I live in the here and now)
(Kuka pelkää kuolemaa, kuka pelkää kuolemaa)
(Who's afraid of dying, who's afraid of dying?)





Writer(s): pauli korjus, toni kimpimäki, väinö wallenius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.