Paroles et traduction Kunle - Dear My Future Wife
Yeah,
yeah
I
know
you
been
thinking
bout
me
for
a
long
time
now
cause
I've
been
Thinking
bout
you
too
Да,
да,
я
знаю,
ты
уже
давно
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
тоже
думал
о
тебе.
From
the
dark
times
in
my
life
I
just
know
that
if
you
was
there
you'd
set
me
free,
you'll
Bring
the
light
out
Из
темных
времен
моей
жизни
я
просто
знаю,
что
если
бы
ты
был
рядом,
ты
бы
освободил
меня,
ты
принес
бы
свет.
Yeah,
dear
my
future
wife
I
hope
you
doing
real
well
Да,
дорогая
моя
будущая
жена,
я
надеюсь,
у
тебя
все
действительно
хорошо
I
pray
God
elevates
your
life
like
a
stairwell
Я
молюсь,
чтобы
Бог
возвысил
вашу
жизнь,
как
лестничный
колодец
When
I
see
you
girl
I
hope
that
you
see
me
Когда
я
вижу
тебя,
девочка,
я
надеюсь,
что
ты
видишь
меня
Baby
girl
you
a
riot
(Yeah)
Малышка,
ты
бунтарка
(Да)
You
so
corny
when
you
joke
like
girl
be
quiet
Ты
такая
банальная,
когда
шутишь
типа
"девочка,
помолчи".
I
bet
your
lips
so
cute,
I
bet
your
skins
so
smooth,
I
bet
your
mind
is
too
like
Держу
пари,
твои
губы
такие
милые,
держу
пари,
твоя
кожа
такая
гладкая,
держу
пари,
твой
разум
слишком
похож
When
I
see
you
girl
I
hope
that
you
be
seeing
me
Когда
я
увижу
тебя,
девочка,
я
надеюсь,
что
ты
увидишь
меня
No
facade
when
I'm
with
you
u
see
the
inner
me
Никакого
фасада,
когда
я
с
тобой,
ты
видишь
меня
изнутри.
God
is
tryna
do
me
right
he
brought
the
peace
to
me,
it's
true
Бог
пытается
поступить
со
мной
правильно,
он
принес
мне
покой,
это
правда
I
don't
know
u
I
think,
guess
we
just
got
to
see
Я
не
знаю,
что
ты
думаешь,
думаю,
мы
просто
должны
увидеть
Are
you
a
ex,
a
friend,
nah
you
my
other
me
Ты
бывший,
друг,
нет,
ты
мой
второй
я
I
just
got
so
much
to
say
like
Мне
просто
нужно
так
много
сказать,
например
Dear
my
future
wifey
do
you
even
think
about
me
Дорогая,
моя
будущая
женушка,
ты
вообще
думаешь
обо
мне
Dear
my
future
wife
I
know
you
gon
be
my
best
friend
girl
Дорогая
моя
будущая
жена,
я
знаю,
что
ты
станешь
моим
лучшим
другом,
девочка
Dear
my
future
wife,
this
is
just
a
message
to
you
Дорогая
моя
будущая
жена,
это
просто
послание
тебе
I
don't
know
who
you
are
but
I'm
in
love
with
you
Я
не
знаю,
кто
ты,
но
я
влюблен
в
тебя
Dear
my
future
wifey
do
you
even
think
about
me
Дорогая,
моя
будущая
женушка,
ты
вообще
думаешь
обо
мне
Dear
my
future
wife
I
know
you
gon
be
my
best
friend
girl
Дорогая
моя
будущая
жена,
я
знаю,
что
ты
станешь
моим
лучшим
другом,
девочка
Dear
my
future
wife,
this
is
just
a
message
to
you
Дорогая
моя
будущая
жена,
это
просто
послание
тебе
I
don't
know
who
you
are
but
I'm
in
love
with
you
Я
не
знаю,
кто
ты,
но
я
влюблен
в
тебя
Got
me
feeling
like
my
hearts
gon
bust
out
from
my
head
У
меня
такое
чувство,
что
мое
сердце
вот-вот
выскочит
из
груди
Even
when
I'm
low
girl
I'm
gon
do
it
all
for
you
Даже
когда
мне
плохо,
девочка,
я
собираюсь
сделать
все
это
для
тебя.
Time
is
slowly
wasting,
girl
I'm
so
impatient
for
you
Время
медленно
уходит,
девочка,
я
так
жду
тебя
с
нетерпением.
No,
from
my
mind
girl
I
don't
want
you
to
go
Нет,
по-моему,
девочка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Got
me
feening
for
a
girl
that
don't
even
know,
it's
true
Заставляешь
меня
переживать
за
девушку,
которая
даже
не
знает,
что
это
правда
But
I
guess
I
gotta
wait
Но,
думаю,
мне
придется
подождать
Save
me
from
this
world
and
I
will
save
you
too
(Ohh)
Спаси
меня
от
этого
мира,
и
я
тоже
спасу
тебя
(Ооо)
Dear
my
future
wifey
do
you
even
think
about
me
Дорогая,
моя
будущая
женушка,
ты
вообще
думаешь
обо
мне
Dear
my
future
wife
I
know
you
gon
be
my
best
friend
girl
Дорогая
моя
будущая
жена,
я
знаю,
что
ты
станешь
моим
лучшим
другом,
девочка
Dear
my
future
wife,
this
is
just
a
message
to
you
Дорогая
моя
будущая
жена,
это
просто
послание
тебе
I
don't
know
who
you
are
but
I'm
in
love
with
you
Я
не
знаю,
кто
ты,
но
я
влюблен
в
тебя
Dear
my
future
wifey
do
you
even
think
about
me
Дорогая,
моя
будущая
женушка,
ты
вообще
думаешь
обо
мне
Dear
my
future
wife
I
know
you
gon
be
my
best
friend
girl
Дорогая
моя
будущая
жена,
я
знаю,
что
ты
станешь
моим
лучшим
другом,
девочка
Dear
my
future
wife,
this
is
just
a
message
to
you
Дорогая
моя
будущая
жена,
это
просто
послание
тебе
I
don't
know
who
you
are
but
I'm
in
love
with
you
Я
не
знаю,
кто
ты,
но
я
влюблен
в
тебя
Got
me
feeling
like
my
hearts
go
bust
out
from
my
head
У
меня
такое
чувство,
будто
мои
сердца
вот-вот
выскочат
из
головы
Got
me
feeling
like
my
hearts
go
bust
out
from
my
head
У
меня
такое
чувство,
будто
мои
сердца
вот-вот
выскочат
из
головы
Bust
out
bust
out
from
my
Вырывайся,
вырывайся
из
моего
Feeling
like
my
hearts
got
bust
out
from
my
Такое
чувство,
что
мои
сердца
выскочили
из
груди.
It's
true
it's
true
Это
правда,
это
правда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adekunle Yusuf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.