Kunteynir - Гул Гул Гул - traduction des paroles en allemand

Гул Гул Гул - Kunteynirtraduction en allemand




Гул Гул Гул
Gull Gull Gull
Приближался ко мне откуда-то монотонный такой гул, гул, гул
Ein eintöniges Geräusch, Gull, Gull, Gull, kam von irgendwoher auf mich zu
И вдруг меня начало всасывать в этот
Und plötzlich begann es, mich einzusaugen
Всё вместе с этим гулом
Alles zusammen mit diesem Geräusch
Я больше ничего не видела, меня только всасывало
Ich sah nichts mehr, ich wurde nur eingesaugt
Всасывало, вот, сзади меня как бы вот так вот
Eingesaugt, von hinten, sozusagen
И меня как будто выбросило
Und es war, als ob es mich ausspuckte
Ну, с этой трубы, как выбросило, вода как выходит, оно раз и выбросило
Na, aus diesem Rohr, wie ausgespuckt, wie Wasser herauskommt, es spuckte mich einfach aus
И я Ой, где это я нахожусь?
Und ich: Oh, wo bin ich hier?
Каменистый грунт
Steiniger Boden
Весь вот каменистый
Alles steinig
Ненавижу глупых сук как барсук сырое дерево
Ich hasse dumme Schlampen, wie ein Dachs rohes Holz
Всё появляется ли от безделья?
Entsteht alles aus Faulheit?
Жить. Ну да, да если бы
Leben. Na ja, ja, wenn doch
Или нужно поесть, время уж десять
Oder man muss essen, es ist schon zehn Uhr
Но в кармане всего лишь пару песет
Aber in der Tasche sind nur ein paar Peseten
Удар через пенсне
Ein Schlag durchs Kneifer
Вестес Блёва зе бестос
Weste's Kotze, der Beste
В моём клубе тесно
In meinem Club ist es eng
Если отличная фигура, то найдём место
Wenn du eine tolle Figur hast, finden wir einen Platz
И через постель приходит кресло
Und durchs Bett kommt der Sessel
Период поступления будет весел
Die Zeit der Aufnahme wird lustig sein
Тело к телу, по нашей части верно
Körper an Körper, in unserem Bereich stimmt das
Поэтому будет продолжение и никаких сомнений
Deshalb wird es eine Fortsetzung geben und keine Zweifel
Вся жизнь в обороте, то есть в деле
Das ganze Leben in Bewegung, das heißt, in Aktion
Один хип-хоп и никакой лени
Nur Hip-Hop und keine Faulheit
Клянусь перед Лениным
Ich schwöre vor Lenin
Переходим к эре Брежнева
Wir gehen zur Ära Breschnew über
С образованием фельдшер
Mit einer Ausbildung als Sanitäter
Оперирую стержнем
Operiere ich mit dem Stab
В общем история болезни одни лишь бредни
Kurz gesagt, die Krankengeschichte ist nur Geschwätz
Уже накурен, уже дунул ганжу с плюшкой убойной
Schon bekifft, schon 'nen fetten Joint mit 'ner geilen Plombe geraucht
Прекрасно курнув
Wunderbar geraucht
Сплюнул
Ausgespuckt
Моя обойма заряжена словами
Mein Magazin ist mit Worten geladen
Это не мажоры вам с крестами на груди
Das sind keine reichen Schnösel mit Kreuzen auf der Brust, Süße
Текста клёвые, минуса дешёвые
Geile Texte, billige Beats
Дарю пестик в тычинку, восьмое марта без резинки
Ich schenke dir Stempel in Staubgefäße, 8. März ohne Gummi, Baby
Дайте мне немного виски
Gib mir ein bisschen Whisky, Kleine
Вставляю кик в минус
Ich setze den Kick in den Beat
Трясётся плинтус
Die Fußleiste bebt
Падает корниз
Der Sims fällt runter
Кошки лижутся на крыше
Katzen lecken sich auf dem Dach
Под весенним солнцем дышущий порохом
Unter der Frühlingssonne, nach Schießpulver riechend
И ебутся хором у себя по норам
Und vögeln im Chor in ihren Löchern
Водит хоровод дымовой фугас
Der Rauchfugas tanzt im Kreis
Кидаю вас со сцены, курните бизнесмены
Ich werfe euch von der Bühne, raucht mal, Geschäftsleute
Качайте нервы в тренажёрных залах
Trainiert eure Nerven in den Fitnessstudios
Когда косяк запален, солидарен
Wenn der Joint angezündet ist, bin ich solidarisch
Дэвушка татарин мой
Mädchen, Tatarin meine
Он просто нэ со мной
Er ist einfach nicht bei mir
Ты знаешь эго, у нэго есть миго
Du kennst Ego, er hat Migo
Который знаэт старшэго
Der den Älteren kennt
Шлю дэньги за гаш
Ich schicke Geld für Gras
Живу у Даши
Ich wohne bei Dascha
И мнэ прэкрасно
Und mir geht es wunderbar
Пашок на микрофоне
Paschok am Mikrofon
Слушай, Коля, чёткий запах духов Блёва
Hör mal, Kolja, krasser Duft von Kotzes Parfüm, Süße
Он делает горячо под порошком
Er macht es heiß unter dem Pulver
Или выльет харчо на ебло
Oder er kotzt dir Char-Tscho ins Gesicht
Улёт очень далеко
Abflug sehr weit weg
На танцполе валяется колбаска гаша
Auf der Tanzfläche liegt eine Wurst aus Gras
Это девки пляшут
Das sind Mädels, die tanzen
И мужик надавив ляхой на колени оленем
Und ein Typ, der mit dem Schenkel aufs Knie drückt, wie ein Rentier
На ладе калине едут за первым к лене
Im Lada Kalina fahren sie zum Ersten zu Lena
Смотрю на портрет Ленина
Ich schaue auf Lenins Porträt
Это год Есенина
Das ist das Jahr von Jessenin
На плите варится манага
Auf dem Herd kocht Managa
Надо мулатку
Ich brauche eine Mulattin
Блёв под перцем
Kotze unter Pfeffer, Baby
У копьи резина разлетелась
Am Speer ist das Gummi zerfetzt
Телом двигает Сопелый
Sopelij bewegt seinen Körper
Прыгает на заднем мосте
Springt auf der Hinterachse
В подъезде съел круголу с Лерой
Im Treppenhaus hab ich mit Lera eine Kugel gegessen
Она стала серая и сама себе неверная
Sie wurde grau und sich selbst untreu
Видно, много съела
Offenbar hat sie zu viel gegessen
У неё душа кипела
Ihre Seele kochte
Когда она была с Геной
Als sie mit Gena zusammen war
Выстрел спермой в лицо
Ein Schuss Sperma ins Gesicht, Kleine
Он винцо пролил ей на пизду
Er hat ihr Wein auf die Muschi gekippt
Она по фени ему
Sie hat ihm nach Strich und Faden
Зачесала про свою манду
Von ihrer Muschi erzählt
И веником по спине наебнула
Und ihm mit dem Besen auf den Rücken gehauen





Writer(s): ивлев п.н.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.