Paroles et traduction Kuraiinu - Specialz (From "Jujutsu Kaisen) Tv - Size
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Specialz (From "Jujutsu Kaisen) Tv - Size
Specialz (From "Jujutsu Kaisen) Tv - Size
"U
R
MY
SPECIAL"
"Ты
МОЯ
Особенная"
"U
R
MY
SPECIAL"
"Ты
МОЯ
Особенная"
"U
R
MY
SPECIAL"
"Ты
МОЯ
Особенная"
Can
I
have
this
dance
upon
the
edge
of
insanity?
Могу
ли
я
пригласить
тебя
на
танец
на
грани
безумия?
Tokyo's
allure,
the
thrill
and
glamour
Очарование
Токио,
трепет
и
гламур
Can
I
revel
in
the
flavor
of
this
inhumanity?
Могу
ли
я
насладиться
вкусом
этой
бесчеловечности?
Go
show
an
impure
will,
no
time
to
be
unsure
Покажи
нечистую
волю,
не
время
быть
неуверенной
"I
love
you
baby"
"Я
люблю
тебя,
детка"
Sing
it
out
into
the
night
Пропой
это
в
ночь
No
matter
what
air
we
show,
our
face
they
will
never
know
Неважно,
какой
воздух
мы
покажем,
наше
лицо
они
никогда
не
узнают
With
every
hot
move,
I
feel
a
burn
in
my
soul
С
каждым
горячим
движением
я
чувствую
жжение
в
своей
душе
I
want
to
run
without
any
control
Я
хочу
бежать
без
всякого
контроля
"U
R
MY
SPECIAL"
"Ты
МОЯ
Особенная"
Loss
in
sanity,
why
don't
you
give
it
a
try?
Потеря
рассудка,
почему
бы
тебе
не
попробовать?
Devour
all
in
sight,
a
buffet
tonight
Поглотить
все
в
поле
зрения,
сегодня
вечером
шведский
стол
This
whole
rendezvous
might
make
you
cry
Это
свидание
может
заставить
тебя
плакать
I'll
say
it
to
your
fight-or-flight:
"U
R
MY
SPECIAL"
Я
скажу
это
твоему
"бей
или
беги":
"Ты
МОЯ
Особенная"
Goin'
round
and
round
inside
a
world
of
doubt
Кручусь
и
верчусь
в
мире
сомнений
No!
No!
No!
Don't
you
know
everybody's
got
their
last
day?
Нет!
Нет!
Нет!
Разве
ты
не
знаешь,
что
у
всех
есть
свой
последний
день?
This
whole
rendezvous,
there
is
no
way
out
Это
свидание,
отсюда
нет
выхода
I'll
go
there
so
you
know
U
R
MY
SPECIAL
Я
пойду
туда,
чтобы
ты
знала,
что
Ты
МОЯ
Особенная
"we
r
special"
"мы
особенные"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daiki Tsuneta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.