Paroles et traduction Kurban - Son Söz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakma
arkana
Не
смотри
назад,
Elin
derdi
yok
Никому
нет
дела,
Acın
hep
sana
Боль
вся
твоя.
Bakma
camlar
ardından
Не
смотри
из-за
стекла,
Saklanma,
gel
ardından
Не
прячься,
иди
за
мной,
Gel
ki
gör
yakından
Подойди
и
увидь
вблизи.
Yolun
hasrete
Твой
путь
- к
тоске,
Acın
kendine
Жалость
- себе,
Ölüm
sana
çok
Смерть
близка,
Ne
umdun
ki,
ne?
На
что
ты
надеялась,
на
что?
Yolun
hasrete
Твой
путь
- к
тоске,
Acın
kendine
Жалость
- себе,
Ölüm
sana
çok
Смерть
близка,
Ne
umdun
ki,
ne?
На
что
ты
надеялась,
на
что?
Dertlerin
hep
seninle
Беды
все
твои,
Her
şey
senin
elinde
Всё
в
твоих
руках,
Yenmek
de
yenilmek
de
И
победа,
и
поражение.
Bakma
camlar
ardından
Не
смотри
из-за
стекла,
Saklanma,
gel
ardından
Не
прячься,
иди
за
мной,
Gel
ki
gör
yakından
Подойди
и
увидь
вблизи.
İnanmadan
yaşanmaz
Нельзя
жить,
не
веря,
Bil
ki
yürek
dayanmaz
Знай,
сердце
не
выдержит,
Yaraların
kapanmaz
Раны
не
заживут,
Bu
son
yol
sana
Это
последний
путь
для
тебя,
Bu
yol
düş
sana
Этот
путь
- твоя
погибель,
Bu
son
söz
sana
Это
последнее
слово
тебе,
(Bu
son
söz
sana)
(Это
последнее
слово
тебе).
İnanmadan
yaşanmaz
Нельзя
жить,
не
веря,
Bil
ki
yürek
dayanmaz
Знай,
сердце
не
выдержит,
Yaraların
kapanmaz
Раны
не
заживут,
Bu
son
yol
sana
Это
последний
путь
для
тебя,
Bu
yol
düş
sana
Этот
путь
- твоя
погибель,
Bu
son
söz
sana
Это
последнее
слово
тебе,
Bu
son
söz
sana
Это
последнее
слово
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Gurpinar, Deniz Yılmaz, Kerem Tüzün, Umut Gökçen
Album
Kurban
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.