Kurdo feat. Automatikk - Wir bumsen deine Gang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kurdo feat. Automatikk - Wir bumsen deine Gang




Wir bumsen deine Gang
We'll Fuck Your Gang
Wir bumsen deine Gang
We'll Fuck Your Gang
(Rokko)
(Rokko)
Drei, zwei, eins Motherfucker was?
Three, two, one motherfucker what?
Denn ich rappe jetzt für meinen Bruder Eisenmann in Haft
Cause I'm rapping now for my brother Eisenmann in jail
Automatik neben uns ist sogar Hannibal ein Punk
Automatik next to us, even Hannibal is a punk
Guck mal hin was
Look what
*Beep* mit der Vaseline macht
*Beep* does with the Vaseline
Killerflow Uppercut
Killer flow, uppercut
Man ich fress dich auf
Man, I'll eat you up
Ey Blut ist dicker als Wasser
Ey, blood is thicker than water
Wer hat den besten Sound?
Who's got the best sound?
Und deine neue Freundin sieht wie eine Lesbe aus
And your new girlfriend looks like a lesbian
Sie stechen zu doch sehen nicht wie Wespen aus
They sting but don't look like wasps
Jetzt ist der Chef im Haus
Now the boss is in the house
Ey yo der Baba ist am Mic
Ey yo, the Baba is on the mic
Diese Hoe *Beep* solche Rapper labern doch nur Scheiß
This hoe *beep* such rappers just talk shit
Und sie biten andere Styles und sie biten ganze Tracks Rapps Regel Nummer eins
And they bite other styles and they bite whole tracks, rap's rule number one
Wenn du bitest bist du whack
If you bite, you're whack
Rap ist hier, weil ich existier
Rap is here because I exist
Ich schlafe aus und überhöre konstant den Wecker
I sleep in and constantly ignore the alarm clock
Das hier ist Kokamucke
This is cocaine music
Nenn mich Konstantin Wecker
Call me Konstantin Wecker
Du bist ein Antirapper
You're an anti-rapper
Hier kommt der Ghettopräsident
Here comes the ghetto president
Ich wollte dich nur fragen ob du meine Kettensäge kennst
I just wanted to ask if you know my chainsaw
Sie macht *reng reng*
It goes *reng reng*
Deine Wand voller Blut
Your wall full of blood
Und plötzlich hat dein Rap weder Hand noch Fuß
And suddenly your rap has neither hand nor foot
Yeah gehe und kauf das Vermächtnis
Yeah, go and buy the legacy
Flowoverdose yo jetzt weißt du was Rap ist
Flow overdose, yo now you know what rap is
Hoes bei den Shows und die zwei sind am flexen
Hoes at the shows and the two are flexing
Ich hol mir die Krone am Mic mach ich Aktion
I'll get the crown, on the mic I'll take action
(Yallah) Und stellst besser at home
(Yallah) And you better stay at home
Denn ich glänz wie die Krone von Sylvester Stallone
Cause I shine like the crown of Sylvester Stallone
In Sachen Rap bin ich Pro Evolution Fifa
In terms of rap, I'm Pro Evolution Fifa
Zock ich im Siebener Beamer von Isak
I play it on Isak's 7-series Beamer
Du und Rap niemals Fire Leben Kita
You and rap, never fire, life kindergarten
Cisa Automatikk musku stibas (?)
Cisa Automatikk musku stibas (?)
Schießen mit Waffen denn sie lieben den Leichtsinn
Shooting with weapons cause they love recklessness
Türken und Kurden nie wieder Feinde
Turks and Kurds never enemies again
(Kurdo)
(Kurdo)
Wir bumsen deine Gang wenn du herkommst
We'll fuck your gang if you come here
Hier nimm mein iPhone hol dir Verstärkung
Here, take my iPhone, get reinforcements
Ich werd nie wieder vernünftig du willst Feature verpiss dich:
I'll never be reasonable again, you want a feature? fuck off:
(Atilla)
(Atilla)
Dein Rap ist schlecht antifresh wie dein Atem ist
Your rap is bad, anti-fresh like your breath is
Der Arbeitsplatz von dir und deiner Mutter Atem ist
The workplace of you and your mother's breath is
Warte Bitch du gibst dich nicht mit diesem Straßenbiz
Wait, bitch, you're not messing with this street biz
Kannst nicht gut rappen weil du dazu nicht in der Lage bist
Can't rap well because you're not able to
Ich zeig dir was Straße ist zeig dir wer der Pate ist
I'll show you what street is, show you who the godfather is
Geh auf die Straße und frag die Kids nach dem wahren Shit
Go to the streets and ask the kids about the real shit
Automatikk Kurdo du bist nur ein Hurensohn
Automatikk Kurdo, you're just a son of a bitch
Hört auf Scheiße zu labern sonst machen wir euch mundtot
Stop talking shit or we'll silence you
Und anstatt den Boss zu kopieren sollten sich diese Rapper lieber prostituieren
And instead of copying the boss, these rappers should rather prostitute themselves
(Hol raus) Du Smog hast nur ein Kopf ohne Hirn (Hollraum)
(Get it out) You smog only have a head without a brain (cavity)
Wurdest nicht mit Hip Hop infiziert (wohl kaum)
Were not infected with hip hop (hardly)
Sondern nur mit HIV
But only with HIV
Du arme Sau bist nur eins und zwar garnicht schlau
You poor bastard are only one thing and that is not smart
Wenn wir kommen verpisst du dich im Panikraum
When we come you piss yourself off in the panic room
Du willst rappen Mutterficker bitte halt dein Maul
You wanna rap motherfucker please shut your mouth
Das hier ist elfter Stock mit Automatikk Sound
This is eleventh floor with Automatikk sound
Besorge es Money Boys Freundin weil sie einen Arschfick braucht
Get Money Boy's girlfriend because she needs an ass fuck
Du hast es wahrlich nicht drauf
You really don't have it
Siehst aus wie ein wannabe Clown
You look like a wannabe clown
Du bist so lustig als würde ich ne Comedie schauen
You're so funny like I'm watching a comedy
Sieh ich boxe alle Neider weg und haue sie dann zum Takt
See I box all haters away and then beat them to the beat
Nebenbei rock ich die Scheiße fett und kraul mir dann am Sack
By the way, I rock the shit fat and then scratch my balls
An die Pakete im Kofferraum hab ich auch nicht mehr gedacht
I didn't think about the packages in the trunk anymore either
Anna na mana (?) die Bullen haben mir Blaulicht angemacht
Anna na mana (?) the cops turned on the blue light for me
Fick die shurta (?) Kurwa burda kämpfen wir gegen sie Schulter an Schulter
Fuck the shurta (?) Kurwa burda we fight against them shoulder to shoulder
Kurwa du wirst nie die Eins weil du nur ne Null warst
Kurwa you will never be the one because you were only a zero
Ich gebe Fullgas wie Nürnberger Ultras
I give full throttle like Nuremberg ultras
(Ahh) Das passt gut wie Messie (Ahh)
(Ahh) That fits well like Messie (Ahh)
Ich Kampfhund du Lessie
I fight dog you Lessie
Ich platz die Show bist du dich fragst wie Moritz (?)
I burst the show are you wondering how Moritz (?)
Deine Texte kack ich aus während ich nachts am Klo sitz
I shit out your lyrics while I sit on the toilet at night
(Kurdo)
(Kurdo)
Wir bumsen deine Gang wenn du herkommst
We'll fuck your gang if you come here
Hier nimm mein iPhone hol dir Verstärkung
Here, take my iPhone, get reinforcements
Ich werd nie wieder vernünftig du willst Feature verpiss dich:
I'll never be reasonable again, you want a feature? fuck off:
(Kurdo)
(Kurdo)
New York ist out chill in Q-Dorf Berlin
New York is out, chill in Q-Dorf Berlin
Was für Newcomer ihr seid alle Kurdokopien
What newcomers you are all Kurdo copies
Man wir ficken deinen Rap und dein Untergrundbeat
Man, we fuck your rap and your underground beat
Ich hab zwei Meter Schwanz unter der Jeans
I got two meters of dick under my jeans
Diese ein Tag Superstars kommen aus der Castingshows
These one-day superstars come from casting shows
Sie sind alle quasi tot ich bin ein drei Tage Bart Idol
They're all quasi dead, I'm a three-day beard idol
Vielleicht bald in Malibu vielleicht bald auf Radio
Maybe soon in Malibu, maybe soon on the radio
Yeah ich ficke die Narichtensprecherin von RTL
Yeah, I fuck the news anchorwoman from RTL
Auf dem Rücksitz von dem Cadillac
In the back seat of the Cadillac
Junge das ist Gangsterrap
Boy, that's gangster rap
Ich bin sowas wie'n geborener Rockstar
I'm something like a born rock star
Der der auf dem Schulhof die Blonden geboxt hat
The one who boxed the blondes in the schoolyard
Guck das ist Ghetto wir wollen reich werden doch sie wollen uns einsperren
Look, that's ghetto, we want to get rich but they want to lock us up
Ich will der Beste sein der Beste in ganz Deutschland
I want to be the best, the best in all of Germany
Scheiß egal ob als Rapper oder Bankräuber
I don't give a shit whether as a rapper or a bank robber
Halt die Fresse man ich scheiße auf deine Reimtechnik
Shut up man, I don't give a shit about your rhyme technique
Wenn du in mein Ghetto bist rede kein Englisch
When you're in my ghetto, don't speak English
Im Gerichtssaal pisse ich auf die Türklinken
In the courtroom, I piss on the doorknobs
Scheiß auf Hip Hop
Fuck hip hop
Ich ficke Interviewerinnen
I fuck female interviewers
Guten Tag ich bin der mit der braunen Haut der die Frauen haut wie bei Frauentausch
Hello, I'm the one with the brown skin who hits women like in Wife Swap
Klick, kick, kick Kurdo klaue dir dein Schulbrot
Click, kick, kick Kurdo steal your school lunch
Du kannst deine Crew hol'n ich ficke auf dem Schulhof
You can get your crew, I fuck in the schoolyard
Themawechsel nein ich find Eva Mendes geil
Change of subject, no, I think Eva Mendes is hot
H&M Je-Je-Jeans und Lederwestenstyle
H&M Je-Je-Jeans and leather vest style
Du willst Beef okay ich bin kampfbereit
You want beef, okay, I'm ready to fight
Hol wen du willst ich hab meinen Schwanz dabei
Get whoever you want, I got my dick with me
Ich hab dich damals geboxt auf dem Spielplatz
I boxed you back then on the playground
Ich bleib einer aus dem Ghetto mit Asylpass
I stay one from the ghetto with an asylum passport
Du bist nur ein Junkie das ist kein Kiffersong
You're just a junkie, this ain't a stoner song
Wir sind Aktenzeichen XY
We are Aktenzeichen XY
(Kurdo)
(Kurdo)
Wir bumsen deine Gang wenn du herkommst
We'll fuck your gang if you come here
Hier nimm mein iPhone hol dir Verstärkung
Here, take my iPhone, get reinforcements
Ich werd nie wieder vernünftig du willst Feature verpiss dich
I'll never be reasonable again, you want a feature? fuck off





Writer(s): - KURDO, - AUTOMATIKK, MARKUS SIMON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.