Paroles et traduction Kurdo feat. Payy - Uppercut Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uppercut Flow
Uppercut Flow
Ah,
schnell
wie
ein
Schmetterling,
Kamerun-Flow
Ah,
fast
as
a
butterfly,
Cameroon-Flow
Perser
nennen
mich
Acha
Kurdo
Persians
call
me
Acha
Kurdo
Zino,
Tino,
ein
brennender
Beat
Zino,
Tino,
a
burning
beat
Der
Maroc
sagt:
"Merkel
anik"
The
Maroc
says:
"Merkel
anik"
Ah,
gestern
in
Armut
gelebt
Ah,
lived
in
poverty
yesterday
Heute
Millionär
Salamu
Aleiyk
Today
millionaire
Salamu
Aleiyk
Ich
bin
King,
die
anderen
Rapper
sind
out
I'm
King,
the
other
rappers
are
out
Sie
ändern
die
Texte,
ich
änder
den
Sound
You
change
the
lyrics,
I
change
the
sound
Universal,
halbe
Million
Deal
Universal,
Half
a
Million
Deal
Hab
mich
nicht
verändert,
fick
den
Police
Haven't
changed,
fuck
the
police
Vitali
Klitschko,
Rap
in
Kombi
Vitali
Klitschko,
Rap
in
combination
Nation
Farança
Theorie
Nation
Farança
Theory
Wasche
Geld
während
man
Kachelman
jagt
Wash
money
while
chasing
Kachelman
Kanacke
im
Benz
in
Alemanya
Rent
a
car
in
Alemanya
Ghettorap
kuck
der
Verbrecher
betont
Ghettorap
kuck
the
criminal
emphasizes
Kanacken
rauchen
nicht
Marlboro
Menthol
People
don't
smoke
Marlboro
Menthol
Restaurant
Franck's,
der
Kellner
bedient
Restaurant
Franck's,
the
waiter
serves
Ab
0 Uhr
siehst
du
Kriminelle
im
Jeep
From
0 am
you
will
see
criminals
in
the
jeep
Verstecke
am
Bein
die
Scheine
wie'n
Dieb
Hide
the
bills
on
your
leg
like
a
thief
Jeder
zweite
rappt,
doch
keiner
verdient
Every
second
raps,
but
no
one
deserves
Rapper
sind
verkabelt,
reden
von
G's
Rappers
are
wired,
talking
about
G's
Denn
ich
schwör
bevor
sie
reden
ein
Piep
Because
I
swear
before
you
talk
a
peep
Meine
Gegend
ist
wie
Sahara
Bahn
My
area
is
like
Sahara
railway
Der
Sound
ist
zu
ghetto,
pa-pa-pa-pam
The
sound
is
too
ghetto,
pa-pa-pa-pam
Klaue
Saddam
Husseins
goldene
Kalasch
Steal
Saddam
Hussein's
golden
Kalash
Lauf
in
die
Bank,
bedroh
für
ein
Palast
Run
into
the
bank,
threaten
for
a
palace
Bin
nicht
De
Niro
aber
Capone
Am
not
De
Niro
but
Capone
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
Vollautomatik
geladen
im
Jeep
Fully
automatic
loading
in
the
Jeep
Bedroh
die
Feinde
im
iranischen
Stil
Threaten
the
enemies
in
the
Iranian
style
Bin
nicht
Pacino
aber
Capone
I'm
not
Pacino
but
Capone
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
Ich
sitz
im
Benz
oder
im
Range
Rover
I'm
sitting
in
a
Benz
or
in
a
Range
Rover
Grosskaliber,
Game
over
Large
caliber,
Game
over
Wir
killen,
[?]
Blut
tritt
aus
deinen
Venen
We're
killing,
[?]
Blood
comes
out
of
your
veins
Ich
lade
nach
I'm
loading
Schlag
[?]
Van-Damme
Style
Blow
[?]
Van-Damme
Style
Mein
Part
wie
ein
Schlag
in
deine
Kehle
My
part
is
like
a
blow
to
your
throat
Du
würdest
gern
alles
wissen
You
would
like
to
know
everything
Aber
ich
geb
leider
keine
Auskunft
über
meine
Pläne
But
unfortunately
I
don't
give
any
information
about
my
plans
Strenggeheim
ich
lauf
rein
mit
dem
Hammer
Strictly
secret
I
run
in
with
the
hammer
Richter
sind
alle
käuflich
in
der
Kammer
Judges
are
all
available
for
purchase
in
the
chamber
Wenn
der
Preis
stimmt
lügen
selbst
ein
paar
Bullen
If
the
price
is
right,
even
a
few
cops
lie
Einen
unschludigen
Schwarzkopf
niederballern
Shooting
down
an
unflappable
Schwarzkopf
Meine
Stimme,
eine
Waffe,
ich
ziel,
ich
füll
die
Kasse
My
voice,
a
gun,
I
aim,
I
fill
the
cash
register
Deal
in
meiner
Tasche,
viel
ich
will
Rache
Deal
in
my
pocket,
much
I
want
revenge
Keiner
deiner
Männer
steht
an
deiner
Seite,
wenn
du
fällst
None
of
your
men
are
by
your
side
when
you
fall
Ich
leer
mein
Magazin
in
dein
Rachen
I
empty
my
magazine
into
your
throat
Ich
spiel
mit
zwei
Assen,
All-In
auf
Adrenalin
I
play
with
two
aces,
all-in
on
adrenaline
Sitz
im
Kamin,
im
Hintergrund
läuft
Bob
Marley
und
[?]
Sitting
in
the
fireplace,
Bob
Marley
is
running
in
the
background
and
[?]
Du
bekommst
ein
Kick
durch
die
Kamera
You
get
a
kick
through
the
camera
Dieser
Flow
trifft
wie
ein
Uppercut
Yani
This
flow
hits
like
an
uppercut
Yani
Ich
steh
immer
weit
vorne
auf
Angriff
I'm
always
up
front
on
attack
Wie
Karim
in
Madrid
How
to
find
Karim
in
Madrid
Klaue
Saddam
Husseins
goldene
Kalasch
Steal
Saddam
Hussein's
golden
Kalash
Lauf
in
die
Bank,
bedroh
für
ein
Palast
Run
into
the
bank,
threaten
for
a
palace
Bin
nicht
De
Niro
aber
Capone
Am
not
De
Niro
but
Capone
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
Vollautomatik
geladen
im
Jeep
Fully
automatic
loading
in
the
Jeep
Bedroh
die
Feinde
im
iranischen
Stil
Threaten
the
enemies
in
the
Iranian
style
Bin
nicht
Pacino
aber
Capone
I'm
not
Pacino
but
Capone
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
Uppercut
verpass
'ne
schnelle
Kombis
Uppercut
miss
a
quick
combo
Kanacken
haben
mit
Telecom
Beef
Have
fun
with
Telecom
Beef
Der
Sound
Emirates
Fly
The
sound
of
Emirates
Fly
Immernoch
FC
Bayern
Munich
Still
FC
Bayern
Munich
Klick
Klick
macht
die
Kalaschnikow
Klick
Klick
makes
the
Kalashnikov
Udai,
Qusay
und
Saddam
sind
tot
Udai,
Qusay
and
Saddam
are
dead
Fick
das
Gesetz
auch
in
hunderten
Jahren
Fuck
the
law
even
in
hundreds
of
years
Im
meiner
Gegend
werden
Bullen
verjagt
In
my
area,
cops
are
being
chased
away
K-U-R-D-O
Verbrecher
mit
Stil
K-U-R-D-O
criminals
with
style
Wird
über
Nacht
mit
'nem
Lächeln
beliebt
Becomes
popular
overnight
with
a
smile
Bin
der
Typ
der
du
in
[?]
siehst
Am
the
guy
you
are
in
[?]
see
Flüchtling
über
Ibrahim
Khalil
A
refugee
about
Ibrahim
Khalil
Hier
angekommen,
das
Geld
war
das
Ziel
Arrived
here,
the
money
was
the
goal
Erdbeben,
Sturm,
Tsunami
und
Krieg
Earthquake,
storm,
tsunami
and
war
Geballte
Power
im
iranischen
Stil
Concentrated
power
in
the
Iranian
style
Keine
Zeit
zu
verlieren
No
time
to
waste
Steh
auf
Ya
Ali
Get
up
on
Ya
Ali
Ich
sitz
Tage
vor
dem
iMac,
meine
Gage
läuft
über
ein
Scheck
I
sit
days
in
front
of
the
iMac,
my
fee
runs
over
a
check
Du
verdienst
ein
[?]
im
Monat,
dein
Extralohn
You
deserve
a
[?]
per
month,
your
extra
salary
Wie
beim
letzten
Monat
bleibt
weg
Like
last
month,
stay
away
Ich
wusste
nicht
wie
der
Plan
ist
wie
Bataclan
I
did
not
know
how
the
plan
is
like
Bataclan
Verbreite
ich
Panik,
du
gehst
am
Arsch
I
spread
panic,
you're
walking
on
the
ass
Aggresion
sind
normal,
wenn
du
hörst
eine
Nutte
verdient
weitaus
mehr
als
ein
Arzt
Aggression
is
normal
when
you
hear
a
hooker
earns
far
more
than
a
doctor
Klaue
Saddam
Husseins
goldene
Kalasch
Steal
Saddam
Hussein's
golden
Kalash
Lauf
in
die
Bank,
bedroh
für
ein
Palast
Run
into
the
bank,
threaten
for
a
palace
Bin
nicht
De
Niro
aber
Capone
Am
not
De
Niro
but
Capone
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
K-U-R-D-O
Uppercut
Flow
Vollautomatik
geladen
im
Jeep
Fully
automatic
loading
in
the
Jeep
Bedroh
die
Feinde
im
iranischen
Stil
Threaten
the
enemies
in
the
Iranian
style
Bin
nicht
Pacino
aber
Capone
I'm
not
Pacino
but
Capone
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
P-P-P-Payy
Uppercut
Flow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): göcgel sinan dogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.