Kurdo - Alles ist ok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurdo - Alles ist ok




Alles ist ok
Все в порядке
Schau' in den Spiegel, guck' mir mein Gesicht an
Смотри в зеркало, взгляни на мое лицо
Tut mir leid, Mama, ich wurde kein Richter
Прости, мама, я не стал судьей
Denn für mich gab es keine Alternative
Ведь для меня не было альтернативы
Wie die Söhne von Onkel Bacir
Как у сыновей дяди Басира
Aber dafür hab' ich eine Goldene verdient
Но зато я заслужил золотую
Dazu kamen Feinde, doch die Fotzen sind lieb
Появились враги, но эти сучки милы
Ch-pfu, eigentlich wollt' ich nur ein'n Benzer fahr'n
Тьфу, на самом деле я хотел просто кататься на «Мерсе»
Doch heute gibt es mich auf Postern, so wie Benzema
Но сегодня я на постерах, как Бензема
Die Füße in die nagelneuen Air Max pressen
Ноги в новеньких Air Max
Pferdewetten, Sex beim ersten Treffen
Скачки, секс на первом свидании
Zähl' die Batzen und rauch'
Считаю бабки и курю
Und seh' mich selbst im Plasma-TV
И вижу себя на плазменном телевизоре
Der Vollmond spiegelt im Außenpool
Полная луна отражается в бассейне
Nehm' ein'n Schluck von der Mische, mach' die Augen zu
Делаю глоток коктейля, закрываю глаза
Danke, lieber Gott, die Geschäfte laufen gut
Спасибо, Господи, дела идут хорошо
Gestern ausgebuht, heute ausgebucht
Вчера освистан, сегодня аншлаг
Ich schreib grad 'ne Strophe
Я пишу куплет
Für mein'n Block in der Loge
Для моей компании в ложе
Zu viel Freunde verloren
Слишком много друзей потерял
Wegen zu viel Verboten
Из-за слишком многих запретов
Aber alles ist okay
Но все в порядке
Mama, alles ist okay
Мама, все в порядке
Alles ist okay
Все в порядке
Freunde komm'n, Freunde geh'n, Papa hat mich vorgewarnt
Друзья приходят, друзья уходят, папа меня предупреждал
Und Freundschaft zerbrechen, so wie Porzellan
И дружба разбивается, как фарфор
Sie reden von der Ehre, Loyalität, Straße
Они говорят о чести, верности, улице
Doch ihre Augen waren größer als ihr Magen
Но их глаза были больше, чем их желудок
Löwenherz, aber wallah keiner hat es
Львиное сердце, но, клянусь, ни у кого его нет
Denn der Löwe jagt nicht weiter, wenn er satt ist
Ведь лев не охотится дальше, когда сыт
Filme schieben vor dem Spiegel
Строим из себя крутых перед зеркалом
Haben uns verliebt in das, was man uns verbietet
Влюбились в то, что нам запрещают
Jeden Tag die selbe Frage, wenn im Jacky-Glas die Tränen schwimmen
Каждый день один и тот же вопрос, когда в стакане виски плавают слезы
Wo komm' ich her, Bra, wo geh' ich hin?
Откуда я, брат, куда я иду?
Am Glänzen wie in Paris das Eifel
Блещу, как Эйфелева башня в Париже
Kragen hoch und der Haarschnitt wie Tyson
Воротник поднят, а стрижка как у Тайсона
Ein paar Jungs von der Straße mit Whiskey im Pappbecher
Несколько парней с улицы с виски в бумажных стаканчиках
Geh' vor mir, Teufelskreis, suchen nachts Bella
Идут передо мной, замкнутый круг, ищем ночью девочек
Die Musik, die Straße, ein paar Anfänger
Музыка, улица, несколько новичков
Verlassen die Welt mit 'ner Geschichte, so wie Banderas
Покидают этот мир с историей, как Бандерас
Ich schreib grad 'ne Strophe
Я пишу куплет
Für mein'n Block in der Loge
Для моей компании в ложе
Zu viel Freunde verloren
Слишком много друзей потерял
Wegen zu viel Verboten
Из-за слишком многих запретов
Aber alles ist okay
Но все в порядке
Mama, alles ist okay
Мама, все в порядке
Alles ist okay
Все в порядке





Writer(s): Jermaine P., Kurdo, Zinobeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.