Kurdo - Alles ist ok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurdo - Alles ist ok




Schau' in den Spiegel, guck' mir mein Gesicht an
Посмотри в зеркало, посмотри на мое лицо
Tut mir leid, Mama, ich wurde kein Richter
Прости, мама, я не стал судьей
Denn für mich gab es keine Alternative
Потому что для меня не было альтернативы
Wie die Söhne von Onkel Bacir
Как сыновья дяди Bacir
Aber dafür hab' ich eine Goldene verdient
Но за это я заработал золотой
Dazu kamen Feinde, doch die Fotzen sind lieb
К ним пришли враги, но киски милые
Ch-pfu, eigentlich wollt' ich nur ein'n Benzer fahr'n
Ч-пфу, на самом деле я просто хочу покататься на бензине
Doch heute gibt es mich auf Postern, so wie Benzema
Но сегодня на плакатах есть я, такой же, как Бензема
Die Füße in die nagelneuen Air Max pressen
Прижмите ноги к совершенно новому Air Max
Pferdewetten, Sex beim ersten Treffen
Ставки на лошадей, секс при первой встрече
Zähl' die Batzen und rauch'
Подсчитайте ' партии и дым'
Und seh' mich selbst im Plasma-TV
И посмотри на себя в плазменном телевизоре
Der Vollmond spiegelt im Außenpool
Полная луна отражается в открытом бассейне
Nehm' ein'n Schluck von der Mische, mach' die Augen zu
Сделай глоток смеси, закрой глаза
Danke, lieber Gott, die Geschäfte laufen gut
Спасибо, дорогой Бог, дела идут хорошо
Gestern ausgebuht, heute ausgebucht
Вчера освятили, сегодня забронировали
Ich schreib grad 'ne Strophe
Я напишу куплет
Für mein'n Block in der Loge
Для моего блока в ложе
Zu viel Freunde verloren
Потерял слишком много друзей
Wegen zu viel Verboten
Из-за слишком большого запрета
Aber alles ist okay
Но все в порядке
Mama, alles ist okay
Мама, все в порядке
Alles ist okay
Все одобрено
Freunde komm'n, Freunde geh'n, Papa hat mich vorgewarnt
Друзья иди, друзья иди, папа предупредил меня
Und Freundschaft zerbrechen, so wie Porzellan
И дружба разрушается, как фарфор
Sie reden von der Ehre, Loyalität, Straße
Они говорят о чести, верности, дороге
Doch ihre Augen waren größer als ihr Magen
Но ее глаза были больше, чем живот
Löwenherz, aber wallah keiner hat es
Львиное сердце, но у валлы его нет
Denn der Löwe jagt nicht weiter, wenn er satt ist
Потому что лев не продолжает охотиться, когда он сыт
Filme schieben vor dem Spiegel
Фильмы толкают перед зеркалом
Haben uns verliebt in das, was man uns verbietet
Влюбились ли мы в то, что нам запрещают
Jeden Tag die selbe Frage, wenn im Jacky-Glas die Tränen schwimmen
Каждый день один и тот же вопрос, когда в стакане Джеки текут слезы
Wo komm' ich her, Bra, wo geh' ich hin?
Откуда я, Бра, куда я иду?
Am Glänzen wie in Paris das Eifel
В сиянии, как в Париже, Эйфель
Kragen hoch und der Haarschnitt wie Tyson
Воротник высокий и стрижка, как у Тайсона
Ein paar Jungs von der Straße mit Whiskey im Pappbecher
Пара парней с улицы с виски в бумажных стаканчиках
Geh' vor mir, Teufelskreis, suchen nachts Bella
Иди передо мной, порочный круг, ищи Беллу ночью
Die Musik, die Straße, ein paar Anfänger
Музыка, улица, несколько начинающих
Verlassen die Welt mit 'ner Geschichte, so wie Banderas
Покидая мир с историей, как Бандерас
Ich schreib grad 'ne Strophe
Я напишу куплет
Für mein'n Block in der Loge
Для моего блока в ложе
Zu viel Freunde verloren
Потерял слишком много друзей
Wegen zu viel Verboten
Из-за слишком большого запрета
Aber alles ist okay
Но все в порядке
Mama, alles ist okay
Мама, все в порядке
Alles ist okay
Все одобрено





Writer(s): Jermaine P., Kurdo, Zinobeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.