Kurdo - Best Of - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Kurdo - Best Of




Best Of
Best Of
Yeah! Ich trag den Namen meine Volkes
Yeah! I carry the name of my people
Wir sind nicht wie du, denn wir schlafen auf 'nem Holzbett
We're not like you, because we sleep on a wooden bed
Das ist Block-Rap, Marlboro
This is block rap, Marlboro
Hier mein Passfoto, Haarfarbe schwarz, oh, oh
Here's my passport photo, hair color black, oh, oh
Yeah, dass waren meine ersten Parts, denkst du wirklich, dass ich nichts über Merkel sag?
Yeah, those were my first verses, do you really think I wouldn't say anything about Merkel?
Mein Fluchtweg nach Deutschland über Bagdad
My escape route to Germany via Baghdad
Scheiß auf Politik, Merkel Kahba!
Fuck politics, Merkel Kahba!
Yeah und ganz Deutschland hat es nachgerappt
Yeah, and all of Germany rapped along
Nein, ganz Deutschland hat mein Arsch geleckt
No, all of Germany licked my ass
Top 10 Charterfolg, es war nicht gerade Gold - Emmertsgrund, doch ich machte meine Straße stolz!
Top 10 chart success, it wasn't exactly gold - Emmertsgrund, but I made my street proud!
126er Ghetto Ghetto Mantiqa,
126er Ghetto Ghetto Mantiqa,
Jeder Satz aus meinem Album wurde zu 'nem Klassiker!
Every sentence from my album became a classic!
Ich weiß es nicht, wie soll ich anfang'
I don't know, how should I start
Mir kommt es vor, als wär ich wieder am Anfang
It feels like I'm back at the beginning
Ich bin ein Mann, ich wollte meine Ängste zeigen
I'm a man, I wanted to show my fears
Es waren echte Zeilen, meine besten Zeilen
They were real lines, my best lines
Eine Zeile ohne Beat, jeder hat 's geliebt
A line without a beat, everyone loved it
E-Es ist Ghetto Airmax oder Free 's
I-It's Ghetto Airmax or Free's
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Es war 2015, in jeder Stadt beliebt
It was 2015, popular in every city
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Vier Jahre Rap, vier Alben im Regal steh'n
Four years of rap, four albums on the shelf
Und immer noch kennen Sie nicht mein Privatleben
And they still don't know my private life
Fick Interviews, hab Reporter auf meiner Black-List
Fuck interviews, got reporters on my blacklist
"Re-Puh" denn ich verrate mein Geschäft nicht
"Re-porter" because I don't reveal my business
Es war "Habem" (?) er sagte: "Macht ein Album
It was "Habem" (?) he said: "Make an album
Du hast ein Hit gemacht, es geht bald rum"
You made a hit, it's going around soon"
Mitten in der Nacht, es ist Halbmond
In the middle of the night, it's a half moon
Sie raucht eine Shisha auf dem Balkon
She smokes a shisha on the balcony
Sie sagt Baby, es macht bald boom
She says baby, it's gonna boom soon
Bald kommt dein Album, inshallah Altun
Your album is coming soon, inshallah Altun
Yeah, 10 Jahre Sehnsucht, du bist so wertvoll
Yeah, 10 years of longing, you're so precious
Ich vergesse nicht, von wo ich herkomm!
I don't forget where I come from!
Slemany Airport, mein Traum wurde echt war, die erste Träne in meinem Leben die so echt war!
Slemany Airport, my dream became real, the first tear in my life that was so real!
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Auf dem Boden essen, mit der Hand im Qamishlo
Eating on the floor, with the hand in Qamishlo
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Ein Kanacke mit Kultur, für dich ein Parasit
A Kanake with culture, a parasite to you
Trotzdem bin ich immer noch der King auf Sahara-Beats.
Still, I'm the king on Sahara beats.
Brauchte einen Abschluss-Song, der etwas aussagt
Needed a closing song that says something
Das ich gekämpft hab und niemals aufgab!
That I fought and never gave up!
Änder dein Plan, aber nicht dein Ziel
Change your plan, but not your goal
Unmögliche Träume, machen uns zu 'nem Genie. Yeah!
Impossible dreams make us geniuses. Yeah!
Ich mach ne Autogramm-Stunde und dein Block ist da
I do an autograph session and your block is there
5000 Kurdo-Fans gegen tausend Officer
5000 Kurdo fans against a thousand officers
Ich hab Payy gesigned, bevor ihn ein Major greift
I signed Payy before a major grabbed him
Heute siehst du mich und ihn auf der Stage zu zweit (Payy!)
Today you see me and him on stage together (Payy!)
Keine Groupies, keine Tüte Gras, denn ich bin geschäftlich hier und nicht zum Vergnügen da
No groupies, no bag of weed, because I'm here on business and not for pleasure
Keine Bodyguards, muss mich nicht mit Schlägern brüsten
No bodyguards, don't need to brag about thugs
Denn ich habe Prinzipien die meine Ehre schützen
Because I have principles that protect my honor
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!
Kurdo! Kader von Verbrecher zur Legende
Kurdo! Cadre from criminal to legend
Ghettoraps Kommandant!
Ghetto rap's commander!
Wah Cousin, wallah ich hab Appetit
Wah cousin, wallah I'm hungry
Das ist nicht Armut, du Schwuchtel - das ist Tradition!
This isn't poverty, you faggot - this is tradition!





Writer(s): menju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.