Paroles et traduction Kurdo - Im Café (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im Café (Instrumental)
В кафе (Инструментал)
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Mein
Bruder
sagt
ich
darf
nicht
mit
euch
chilln,
weil
ihr
Fotzen
seid
Братан
говорит,
мне
нельзя
с
вами
тусить,
потому
что
вы,
сучки,
пустышки.
Komm
doch
her!
Mein
Butterfly
gegen
dein
Boxverein
Иди
сюда!
Мой
бабочка
против
твоего
боксерского
клуба.
Unsre
Heimat
sieht
man
nicht
auf
der
Globuskarte
Нашей
родины
не
найти
на
глобусе.
Fick
das
BGB,
im
Café
gibt
es
noch
die
Todesstrafe
На
хрен
УК,
в
кафе
еще
действует
смертная
казнь.
Gespräche,
die
hinter
der
Tür
enden
Разговоры,
которые
заканчиваются
за
дверью.
Deswegen
ham'
wir
Blutstropfen
auf
den
Schnürsenkeln
Поэтому
у
нас
капли
крови
на
шнурках.
Air
Max
auseinander,
ein
Schwarzkopf
wird
untersucht
Air
Max
развалились,
темноволосого
допрашивают.
Währenddessen
läuft
im
Hintergrund
[?]
Тем
временем
на
фоне
играет
[?]
Ghetto-Cowboys,
Warnblicke
am
Bahnhof
Гетто-ковбои,
предупреждающие
взгляды
на
вокзале.
Revolver
unterm
Trikot,
Madrid
- Ronaldo
Револьвер
под
футболкой,
Мадрид
- Роналду.
Ein
Feind
bleibt
ein
Feind,
ein
Staatsfeindleben
Враг
остается
врагом,
жизнь
государственного
преступника.
Es
gibt
kein
Frieden,
bis
wir
dein'
Grabstein
sehen
Не
будет
мира,
пока
не
увидим
твой
надгробный
камень.
Ärger
gewohnt,
im
härteren
Ton
Привыкли
к
неприятностям,
на
повышенных
тонах.
Jungs
aus
den
Dokus,
die
Merkel
bedroh'n
Пацаны
из
документалок,
которые
угрожают
Меркель.
Komm
mal
her
du
Star!
Wir
boxen
dein'
Fake
Haras
Иди
сюда,
звезда!
Мы
разобьем
твою
фальшивую
харизму.
Hände
hoch
(klick
klack)
Babylon
[?]
Руки
вверх
(клик-клак)
Вавилон
[?]
Auf
dem
Rücksitz
- verträumt,
in
Handschellen
На
заднем
сиденье
- мечтательно,
в
наручниках.
Emmertsgrund
Ganoven
und
Neuköllner
Banden
Эммертсгрундские
бандиты
и
Нойкельнские
банды.
Bewaffnet
mit
Totschläger
wir
sind
Wiederholungstäter
Вооруженные
смертельным
оружием,
мы
- рецидивисты.
Hängen
im
Café
rum,
hoffen
auf
Bewährung
Тусуемся
в
кафе,
надеемся
на
условный
срок.
Auf
dem
Rücksitz
- verträumt,
in
Handschellen
На
заднем
сиденье
- мечтательно,
в
наручниках.
Emmertsgrund
Ganoven
und
Neuköllner
Banden
Эммертсгрундские
бандиты
и
Нойкельнские
банды.
Bewaffnet
mit
Totschläger
wir
sind
Wiederholungstäter
Вооруженные
смертельным
оружием,
мы
- рецидивисты.
Hängen
im
Café
rum,
hoffen
auf
Bewährung
Тусуемся
в
кафе,
надеемся
на
условный
срок.
Mein
Bruder
darf
nicht
mit
euch
chill'n,
weil
ihr
Fotzen
seid
Моему
брату
нельзя
с
вами
тусить,
потому
что
вы
пустышки.
Im
Café
- Neukölln,
komm
doch
her!
Wir
boxen
gleich
В
кафе
- Нойкельн,
иди
сюда!
Сейчас
будем
драться.
Wir
kommen
aus
der
Gosse,
Nike
One,
Givenchy
Мы
из
подворотен,
Nike
One,
Givenchy.
Damals
war
es
Deichmann
- Victory
Раньше
это
был
Deichmann
- Victory.
Guck,
hier
siehst
du
Bullen,
die
Kanaken
schikanieren
Смотри,
здесь
ты
видишь
копов,
которые
докапываются
до
иностранцев.
Weil
der
goldene
Adler
ihren
roten
Pass
nicht
verziert
Потому
что
золотой
орел
не
украшает
их
красный
паспорт.
Hier
verblassen
deine
Träume
wegen
Mindest[?]
Здесь
твои
мечты
меркнут
из-за
минималки
[?]
Du
hörst
von
den
Hinterhöfen
Mandolinen
- das
ist
Neukölln
Ты
слышишь
из
задних
дворов
мандолины
- это
Нойкельн.
Du
siehst
hier
keinen,
der
auf
Abireise
war
Здесь
ты
не
увидишь
никого,
кто
был
в
выпускном
путешествии.
Und
die
knacken
dein'
Wagen,
denn
ihr
Vater
ist
der
Staat
И
они
угонят
твою
тачку,
потому
что
их
отец
- государство.
Uns
hat
deutscher
Rap
nur
Hass
gebracht
Немецкий
рэп
принес
нам
только
ненависть.
Wie
meine
Air
Max
küsst
du
den
Beton,
biegst
du
einmal
in
die
falsche
Gasse
ab
Как
мои
Air
Max,
ты
целуешь
бетон,
если
свернешь
не
в
ту
подворотню.
Das
ist
meine
Stadt,
ich
bin
hier
der
Sharpshooter
Это
мой
город,
я
здесь
снайпер.
Ich
häng
mit
den
Almaz-Jungs,
du
hängst
nur
mit
Sharmutas
Я
тусуюсь
с
пацанами
из
Алмаза,
а
ты
только
с
шалавами.
Du
bist
voll
süß,
aber
nur
als
Schauspieler
Ты
очень
милая,
но
только
как
актриса.
Unsre
Welt
öffnet
dir
die
Augenlider
Наш
мир
откроет
тебе
глаза.
Auf
dem
Rücksitz
- verträumt,
in
Handschellen
На
заднем
сиденье
- мечтательно,
в
наручниках.
Emmertsgrund
Ganoven
und
Neuköllner
Banden
Эммертсгрундские
бандиты
и
Нойкельнские
банды.
Bewaffnet
mit
Totschläger
wir
sind
Wiederholungstäter
Вооруженные
смертельным
оружием,
мы
- рецидивисты.
Hängen
im
Café
rum,
hoffen
auf
Bewährung
Тусуемся
в
кафе,
надеемся
на
условный
срок.
Auf
dem
Rücksitz
- verträumt,
in
Handschellen
На
заднем
сиденье
- мечтательно,
в
наручниках.
Emmertsgrund
Ganoven
und
Neuköllner
Banden
Эммертсгрундские
бандиты
и
Нойкельнские
банды.
Bewaffnet
mit
Totschläger
wir
sind
Wiederholungstäter
Вооруженные
смертельным
оружием,
мы
- рецидивисты.
Hängen
im
Café
rum,
hoffen
auf
Bewährung
Тусуемся
в
кафе,
надеемся
на
условный
срок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): göcgel sinan dogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.