Kuri Ken - Melatonin Nights (feat. Marcus Jacob) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kuri Ken - Melatonin Nights (feat. Marcus Jacob)




Melatonin Nights (feat. Marcus Jacob)
Ночи Мелатонина (совместно с Marcus Jacob)
Ayo, kickback I just wanna relax and not relapse on
Йоу, расслабься, я просто хочу отдохнуть и не возвращаться к
Validation of accolades from the past
Жажде признания прошлых заслуг.
A narcissistic lad, dated narcissistic lasses
Самовлюбленный парень, встречался с самовлюбленными девчонками.
Would rather have mirrors for glasses, and die by the stream
Предпочел бы носить зеркала вместо очков и умереть у ручья.
Output slow like molasses that ain't fit for the king
Результаты медленные, как патока, не подходящая для короля,
Who got things for his kingdom, to become
У которого есть все для своего королевства, чтобы создать
A beautiful society he'll lead them, stray away from inebrium
Прекрасное общество, которым он будет править, избегая пьянства,
Without forgetting that he needs them
Но не забывая о том, что он в них нуждается.
Grateful for all y'all company, I am a servant
Благодарен за вашу компанию, я ваш слуга.
Y'all makin' it worth it, for sure it's been an imperfect but blessed life
Вы делаете это стоящим, это точно была неидеальная, но благословенная жизнь.
Tellin' my mind to get some shut-eye, but lately it's been puttin' up a fight
Уговариваю свой разум немного поспать, но в последнее время он сопротивляется.
On some
Что-то типа
Melatonin nights got me feelin' all right
Ночи на мелатонине дают мне почувствовать себя хорошо.
Make my body move, talkin' rapid eye
Заставляют мое тело двигаться, это как быстрый сон.
Sheets so good, satin smoov I could die
Простыни такие хорошие, атласные, гладкие, я мог бы умереть
With my baby boo by my side, I
С моей малышкой рядом, я
Cannot lose my sight, yeah
Не могу потерять бдительность, да.
Melatonin nights
Ночи на мелатонине.
Let's just stay inside
Давай просто останемся дома.
You'll know I hit it right
Ты узнаешь, что я все сделал правильно.
Put you to sleep, goodnight
Убаюкаю тебя, спокойной ночи.
My eyes wide open, stayin awake hopin' that everybody copin'
Мои глаза широко открыты, я не сплю и надеюсь, что все справятся
With these dystopian times that rolled in
С этими антиутопическими временами, которые наступили.
And lately I'm showin' devotion to God
И в последнее время я проявляю преданность Богу.
I been praying an awful lot especially for my aunt for her to beat the odds
Я очень много молюсь, особенно за свою тетю, чтобы она преодолела все трудности.
She's so strong y'all, she plays hardball, gonna take a lot to make her heart fall
Она такая сильная, играет по-крупному, нужно очень постараться, чтобы разбить ей сердце.
But she can't stand still for a got damn thing
Но она не может стоять на месте ни минуты.
And like her nephew, got no locks and keys
И как и у ее племянника, у меня нет замков и ключей.
Insecurities with what the future might bring, at times its frightening
Неуверенность в том, что может принести будущее, порой пугает.
Shocking like lightning, flash of red hot then it's over
Шокирует, как молния, вспышка красного цвета, и все кончено.
Repent to God like hi RaiJin 雷神
Раскаиваюсь перед Богом, как привет Райдзину 雷神.
Ain't been my best self in times, SaiKin 最近
В последнее время я был не лучшей версией себя, سایکین.
So please lend me strength to push thru nights like these
Поэтому, пожалуйста, дай мне сил пережить такие ночи, как эта.
I hate overthinking, one of my DaiKirai 大嫌い things
Я ненавижу слишком много думать, это одна из вещей, которые мне очень не нравятся 大嫌い.
I'll go away and train in the chamber hyperbolic, like a SaiyaJin
Я уйду и буду тренироваться в гиперболической камере, как сайяджин.
Turned 25 to life, in college, getting older
Исполняется 25 лет, колледж, я становлюсь старше.
I'mma freeze time and catch up to the place I'm that I'm supposed to, be
Я заморожу время и окажусь там, где должен быть.
Served the sentence, killed a man with a dream,
Отбыл срок, убил человека с мечтой,
Ayo let me get some sleep
Йоу, дай мне немного поспать.
Melatonin nights got me feelin' all right
Ночи на мелатонине дают мне почувствовать себя хорошо.
Keep my body move, talkin' rapid eye
Заставляют мое тело двигаться, это как быстрый сон.
Sheets so good, satin smoov I could die
Простыни такие хорошие, атласные, гладкие, я мог бы умереть
With my baby boo by my side, yeah
С моей малышкой рядом, да.
Melatonin nights
Ночи на мелатонине.
Let's just stay inside
Давай просто останемся дома.
You'll know I hit it right
Ты узнаешь, что я все сделал правильно.
Put you to sleep, goodnight
Убаюкаю тебя, спокойной ночи.





Writer(s): Chris Brenden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.