Kurious - Uptown *hit - traduction des paroles en allemand

Uptown *hit - Kurioustraduction en allemand




Uptown *hit
Uptown Scheiße*
Kurious sparks the buddha, shit act like you knew the
Kurious zündet den Buddha an, Scheiße, tu so, als ob du es wüsstest
The game fuck the fame shit is lame rather do the
Das Spiel, fick den Ruhm, der Scheiß ist lahm, mach lieber den
Bump bumpety bump with a stuntety stunt
Bump bumpety bump mit einem stuntety Stunt
Don't forget my name bitch, I got what you want
Vergiss meinen Namen nicht, Schlampe, ich hab, was du willst
Can't front on the man known to say "Yea yea"
Kannst nicht gegen den Mann angehen, der dafür bekannt ist, "Yea yea" zu sagen
It's the Puerto Rican wonder motherfucker don't stare
Es ist das puerto-ricanische Wunder, Motherfucker, glotz nicht
If you're vision's 20/20 best believe
Wenn deine Sicht 20/20 ist, glaub mir besser
I got plenty for that ass -- ha ha, you know the steelo
Ich hab genug für deinen Arsch -- ha ha, du kennst den Stil
Kilos ain't flipped so my ass is broke
Kilos nicht gedealt, also bin ich pleite
Catch me on two-five, steamin the choke
Triff mich auf der Zwei-Fünf, den Choke am Dämpfen
Like the sauna word is bond I, step to a hoochie
Wie die Sauna, Wort drauf, ich geh' auf 'ne Tussi zu
That's the word for it, try to kick it honey diss me
Das ist das Wort dafür, versuch's zu starten, Süße, disst mich
I ignore it, sorta like the water is dense
Ich ignorier's, so ähnlich wie Wasser dicht ist
Bitch think a nigga's rich, it don't make sense
Die Schlampe denkt, ein Nigga ist reich, das macht keinen Sinn
Little brother The Omen hit up some shit that's fit
Kleiner Bruder The Omen haut was rein, das passt
Represent for the peeps on some Uptown Shit
Repräsentiere für die Leute mit 'nem Uptown Shit
Yo it's the Uptown Shit - it's the Uptown Shit
Yo, das ist der Uptown Shit - das ist der Uptown Shit
Check the Uptown Shit - strictly Uptown Shit
Check den Uptown Shit - nur Uptown Shit
Yo it's the Uptown Shit - it's the Uptown Shit
Yo, das ist der Uptown Shit - das ist der Uptown Shit
Check the Uptown Shit - strictly Uptown Shit
Check den Uptown Shit - nur Uptown Shit
Yeah! Skull snaps now I'm the pimp
Yeah! Schädel knacken, jetzt bin ich der Zuhälter
Comin straight, it's The Omen with that Uptown Shit
Komme direkt, es ist The Omen mit dem Uptown Shit
Stride's kinda humble, stays cool with the strut
Schritt irgendwie bescheiden, bleibt cool beim Stolzieren
Graze a big butt, I step back, then I nut
Streife einen großen Hintern, ich trete zurück, dann komme ich
Damn! I wish I got her but fuck the bitch
Verdammt! Ich wünschte, ich hätte sie gekriegt, aber fick die Schlampe
I flip with a twitch, pulls a nigga that's rich
Ich dreh durch mit 'nem Zucken, zieht 'nen Nigga an, der reich ist
So, I steps cool, acts like I know
Also, ich geh' cool ran, tu so, als wüsste ich Bescheid
Step to the block and join in some cee-lo
Geh zum Block und mach bei Cee-Lo mit
I roll 6-6-6 with the tricks cause it's fixed
Ich würfle 6-6-6 mit den Tricks, weil es manipuliert ist
Your head is banged so I got you in the mix
Dein Kopf ist gefickt, also hab ich dich im Mix drin
I spit the pul-like-a-pit
Ich spucke wie ein Pitbull
Now I'm leavin you. on some Uptown Shit
Jetzt verlasse ich dich. mit 'nem Uptown Shit
Ha ha, check me out as the third introduct
Ha ha, check mich ab als die dritte Einführung
Niggas talkin the lip, but I don't give a fuck
Niggas reden Scheiße, aber es ist mir scheißegal
It's the Uptown Shit, where honies shake their hips
Das ist der Uptown Shit, wo die Süßen ihre Hüften schwingen
And the fellas try to dip, in the Miracle Whip
Und die Kerle versuchen einzutauchen, in den Miracle Whip
One time it's the Rican with the low haircut
Einmal ist es der Ricaner mit dem kurzen Haarschnitt
With the bitches that fuck, then swallow the nut
Mit den Schlampen, die ficken, und dann den Saft schlucken
Straight facts from a cat who will give you the scoop
Harte Fakten von 'nem Typen, der dir die Story gibt
I be Knockin more Boots than that H-Town group
Ich fick' mehr Weiber als diese H-Town-Gruppe
So give me mine Poppa Duka when I race your Koopa Troopa
Also gib mir meins, Poppa Duka, wenn ich gegen deinen Koopa Troopa fahre
In a, Mario Kart, niggas dread me from the start
In 'nem Mario Kart, Niggas fürchten mich von Anfang an
Don't fuck around kid if you ain't prepared
Mach keinen Scheiß, Kleiner, wenn du nicht vorbereitet bist
Cause a nigga whose scared, is a nigga who ain't there!
Denn ein Nigga, der Angst hat, ist ein Nigga, der nicht da ist!
There it is, hear the sound, got a blunt, bust me down
Da ist es, hör den Sound, hab 'nen Blunt, gib mir was ab
Forty-five, no St. Ide's, it's the wines that I dine
Fünfundvierzig, kein St. Ide's, es sind die Weine, mit denen ich diniere
Chickenhead shit is dead, you're gettin me fed
Chickenhead-Scheiß ist tot, du machst mich satt
Slide up the block I hear, "WHATTUP KID?"
Rutsch den Block hoch, ich höre: "WAS GEHT, KLEINER?"
Yeah yeah, Kurious, save the mess for the rest
Yeah yeah, Kurious, heb dir den Dreck für die Anderen auf
Known for takin buddha sess, straight to the chest
Bekannt dafür, Buddha-Sess direkt auf die Brust zu nehmen
Slide to the rucka every week's the same
Rutsch' zur Party, jede Woche dasselbe
Strictly checkin for ass, motherfuck the game
Streng genommen auf Ärsche aus, scheiß auf das Spiel
Pysch, I sneak a peak at my main man Tone
Verarscht, ich werfe einen Blick auf meinen Kumpel Tone
Only bitches I sweat, is the bitches that bone
Die einzigen Schlampen, auf die ich steh', sind die Schlampen, die ficken
Puffin on a loose bitch exhale fast
Paffe an einer lockeren Schlampe, atme schnell aus
I throw my dick in your mouth
Ich werf' dir meinen Schwanz in den Mund
Have you blowin rings out your fuckin ass.
Lass dich Ringe aus deinem verdammten Arsch blasen.
. Til it's time to quit
. Bis es Zeit ist aufzuhören
Whattup to Big Trey on some Uptown Shit
Was geht an Big Trey mit 'nem Uptown Shit





Writer(s): Nash Peter J, Padilla Victor, Alvarez Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.