KURONEKO - シャッターを切る - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KURONEKO - シャッターを切る




シャッターを切る
Щелкаю затвором
痛いことも沢山あったよ
Было так больно, любимая
心が慣れていくのが怖くて
Я боялась привыкнуть к этой боли
逃げ出したこともあったよ
И убегала, милая
内緒にしてたけど
Я скрывала от тебя
泣いていた
Что плачу ночами
「だめな人」だと笑ってよ
Посмеивайся, что я "никчемная"
今の私には眩しすぎて
Ты слепишь меня, моя дорогая
思わず目を瞑ったよ
Мне приходится прятать глаза
悲しみをこらえてさ
Сдерживая рыдания
あの日の自分へと手向けた花束
Букет цветов, что я подарила себе тогда
さよならはしたけどそれでも会いたいや
Мы расстались, но я все равно хочу тебя видеть
祈りは届くけどまだまだ足りないな
Молитвы мои доходят до тебя, но все еще недостаточно
心の音
Звуки моего сердца
気づいたらさ
Я и не заметила, как
誰もいなくなっていたんだ
Мы остались совсем одни
消えかけの意味探した
Я искала смысл в бездне
底知らに鼓動をする
Мое сердце билось со страшной силой
最果てのメーデー
Последний SOS
息もできないほどに
И дышать стало нечем
今一度君にさよならを
Я снова прощаюсь с тобой
さよならをしてしまった
Я попрощалась с тобой
泣きながら腕を振った
Плача, махала тебе рукой
苦し紛れの日々が
Дни наполненные муками
私だけのregret
Только мое сожаление
ねえシャッターを切るよ
Дорогая, я щелкаю затвором
じゃあね
Прощай
辛いことも沢山あったよ
Было так много боли
心が冷めていくのが怖くて
Я боялась привыкнуть к пустоте
知らん顔で誤魔化したよ
Я врала, моя дорогая
傷つきたくないからさ
Я не хотела испытывать боль
綺麗事並べた私のアンソロジー
Мои красивые слова - лишь антология
夜明けを待つほどの我慢は出来ないや
Я не могу ждать рассвета
歩けば歩くほど心が欠けてく
Чем больше я иду, тем больше теряю себя
三日月模様
Полумесяц
目を塞げば
Если я закрою глаза
「目眩く世界がただ
Ослепительный мир просто
おもちゃ箱のように見えた」
Превратится в коробку игрушек
嘘をついた代償だ
Это моя расплата за ложь
息を吐いてFake it
Дышу и притворяюсь
弱さをごまかすほどに
Чем больше я скрываю свою слабость
色褪せる光、置いてかないで
Тем тускнее становится свет, не оставляйте меня
やるせない思い抱えて
Я тащила за собой это чувство безысходности
勇者の剣を抜いた
И вытащила твой меч
忘れないよ君のこと
Я не забуду тебя, дорогая
ありがとうのレイニー
Спасибо за дождь
ねえシャッターを切るよ
Дорогая, я щелкаю затвором
ひとしきり泣いた月が笑った
После того, как я выплакалась, луна засияла
折り合いをつけて火花が散った
Мы пришли к согласию, и посыпались искры
芽が出て膨らんで全てが花だ
Появился росток, и он расцвел
嫌なこと全部が栄養だ
Все плохое - это удобрение
見ないふりだけは上手くなったんだ
Я научилась видеть только хорошее
擦り切れていく
Но я стала такой же изношенной
誰もいなくなっていたんだ
Мы остались совсем одни
消えかけの意味探した...
Я искала смысл в бездне...
誰もいなくなっていたんだ
Мы остались совсем одни
消えかけの意味探した
Я искала смысл в бездне
底知らに鼓動をする
Мое сердце билось со страшной силой
最果てのメーデー
Последний SOS
息もできないほどに
И дышать стало нечем
今一度君にさよならを
Я снова прощаюсь с тобой
さよならをしてしまった
Я попрощалась с тобой
泣きながら腕を振った
Плача, махала тебе рукой
苦し紛れの日々が
Дни наполненные муками
私だけのregret
Только мое сожаление
ねえシャッターを切るよ
Дорогая, я щелкаю затвором
じゃあね
Прощай





Writer(s): Masaya Sugita (pka Nanosleep), Shiryu Kamiya (pka Nanosleep)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.