Paroles et traduction KURONEKO - ブリキノダンス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さあ、憐れんで、血統書
持ち寄って反教典
Come,
show
some
pity,
bring
your
pedigree
for
a
counter-scripture
沈んだ唱導
腹這い幻聴
謁見えっけん
席巻
妄信症
A
subdued
sermon,
a
crawling
hallucination,
forcing
its
way
in,
sweeping
through
with
mania
踊れ酔え孕はらめ
アヴァターラ新大系
Dance
and
get
drunk,
impregnate
an
avatar,
a
new
great
lineage
斜めの幻聴
錻力ぶりきと宗教
ラル・ラリ・唱えろ生
Oblique
hallucinations,
the
power
of
tin
and
religion,
chant
aloud
and
live
まあ、逆らって新王都
くぐもった脳系統
Alright,
resist
the
new
capital,
the
clouded
brain
system
墓掘れ説法
釈迦釈迦善行
六感・吶喊とっかん・竜胆りんどう・錠
A
grave-digging
sermon,
Shaka
Shaka's
good
deeds,
the
six
senses,
and
a
dragon's
cry,
a
lock
どれどれ、震え
蔑さげすんで新体系
Oh
dear,
tremble,
despise
the
new
system
欺瞞ぎまんの延長
詭弁きべんの劣等
ドグ・ラグ・叶えろ
An
extension
of
deceit,
an
inferiority
of
sophistry,
grant
me,
lead
me
不気味な手、此処に在り
An
eerie
hand,
it's
here
理性の目、咽むせび泣き
The
eyes
of
reason,
choking
and
crying
踵きびす返せ遠くに
Turn
your
heels
and
run
far
away
偲ぶ君の瞳を
Your
eyes
that
I
yearn
for
さあ、皆舞いな、空洞で
サンスクリット求道系
Come,
let's
all
dance,
in
a
void,
a
Sanskrit
devotional
system
抉り抜いた鼓動咲かせ咲かせ
Carve
out
your
heartbeats,
let
them
bloom,
let
them
bloom
さあ、剽悍ひょうかんな双眸そうぼうを
エーカム、そうさ。先頭に
Come,
your
fearless
eyes,
Ekam,
yes.
Lead
the
way
真っ赤に濡れた空、踵鳴らせ
The
sky
soaked
in
crimson,
let
your
heels
ring
嗚呼、漠然と運命星
重度に負った喘鳴ぜんめいに
Ah,
vaguely,
the
star
of
destiny,
gravely
burdened
with
wheezing
優劣等無いさ回れ踊れ
There
is
no
superiority
or
inferiority,
just
dance
もう、漠然と九番目が龍を薙なぐ
Again,
vaguely,
the
ninth
one
slays
the
dragon
パッパラ・ラル・ラリ、ブリキノダンス
Papara-lal-lari,
the
tin
can
dance
さあ、微笑んで急展開
ナラシンハ流体系
Come,
smile
and
improvise,
the
Narasimha
lineage
system
積もった信仰
惜別劣等
怨恨
霊堂
脳震盪
Accumulated
faith,
farewell
inferiority,
resentment,
shrine,
concussion
パラパラ狂え
アヴァターラ半酩酊めいてい
Go
crazy,
avatar,
half-drunk
次第に昏倒
劣悪情動
崇めろバララーマ
Gradually
fainting,
inferior
emotions,
worship
Balarama
死んでる龍が吼える
バガヴァッド・ギーターで
A
dead
dragon
roars,
in
Bhagavad
Gita
張り詰め心臓
押し引け問答
無に帰す桃源郷
A
strained
heart,
push
and
pull
questions,
returning
to
nothingness,
the
paradise
ドウドウ唸れ
アヴァターラ封筒へ
Roar,
avatar,
into
an
envelope
クリシュナ誘導
アルジュナ引導
ドグ・ラグ・祝えや
Krishna's
guidance,
Arjuna's
guidance,
grant
me,
lead
me
不気味な手、誠なり
An
eerie
hand,
it's
true
理解などとうに無き、
Understanding
is
long
gone,
鬼神討てよ遠くに、
Slay
the
demons
far
away,
潜む影の手引きを
The
guidance
of
a
lurking
shadow
さあ皆舞いな、衝動で
サンスクリット求道系
Come,
let's
all
dance,
impulsively,
a
Sanskrit
devotional
system
雑多に暮れた日々廃れ、廃れ
The
days
of
chaos
and
decline
have
come
to
an
end
さあ剽悍な双眸で
サプタの脳が正統系
Come,
with
fearless
eyes,
the
brain
of
Sapta,
the
orthodox
system
真っ赤に塗れた空響け響け
The
crimson
sky
resounds
嗚呼、六芒ろくぼうと流線型
王族嫌悪は衝動性
Ah,
a
hexagram
and
a
streamlined
shape,
the
royal
aversion
is
impulsivity
ピンチにヒットな祝詞のりとハバケ・ルドレ
A
pinch
of
a
hit
spell,
a
Habake-Rudra
もう、漠然と九番目が狂を急ぐ
Again,
vaguely,
the
ninth
one
rushes
into
madness
巷ちまたで噂の、ブリキノダンス
The
talk
of
the
town,
the
tin
can
dance
さあ、皆舞いな、空洞で
サンスクリット求道系
Come,
let's
all
dance,
in
a
void,
a
Sanskrit
devotional
system
抉り抜いた鼓動咲かせ燃やせ
Carve
out
your
heartbeats,
let
them
burn
さあ、剽悍な双眸を
エーカム、そうさ。先頭で
Come,
with
fearless
eyes,
Ekam,
yes.
Lead
the
way
全く以て、鼓動がダンス
Indeed,
the
heartbeats
dance
王手を盗って遠雷帝
サンスクリット求道系
Stealing
the
king's
move,
a
distant
thunder
emperor,
a
Sanskrit
devotional
system
妄想信者踊る。酷く脆く
Delusional
believers
dance,
terribly
fragile
もう、漠然と九番目が盲如く
Again,
vaguely,
the
ninth
one
is
as
blind
as
a
bat
御手々を拝借、ブリキノダンス
Lend
me
your
hands,
the
tin
can
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 日向電工
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.