Paroles et traduction KURONEKO - 螺旋
迷いと憂いの中で
In
the
labyrinth
of
confusion
and
melancholy
綺麗な花を咲かせましょう
Let's
bloom
a
beautiful
flower
かすんだ記憶とともに
Together
with
the
hazy
memories
あなたの影はもう見えない
Your
shadow
is
nowhere
to
be
seen
愛に泣いて
灰になって
I
cry
for
love
and
turn
to
ashes
今でも呼びかける
But
I
still
call
out
Ah
あなたの声を聞かせて
Ah
Let
me
hear
your
voice
心の叫びは届かない
My
heartfelt
cries
remain
unanswered
これを運命(さだめ)と呼ぶのなら
If
this
is
what
you
call
destiny
きっとこの悲しみは果てない
Surely
this
sorrow
will
never
end
孤独の螺旋を切り裂いて
I
tear
through
the
spiral
of
loneliness
守り続けるのよ
永遠(とわ)に
To
protect
you
forever
ただ壊れそうなセカイを
Only
this
crumbling
world
雨上がりの晴れ間に
In
the
clear
sky
after
rain
無限にやさしくて
Infinitely
gentle
進めるような気がした
It
feels
like
I
can
keep
going
Ah
誰より傍に居させて
Ah
Let
me
stay
closer
to
you
than
anyone
else
言葉にできずに離れ行く
I'm
unable
to
express
myself
and
we
drift
apart
そんな宿命(さだめ)の夜ならば
On
this
fateful
night
ずっとこの幻影(まぼろし)は消えない
This
illusion
will
linger
forever
癒しと痛みを繰り返し
Repeating
the
cycle
of
healing
and
pain
終わりかけの夢をみてる
I
dream
of
a
dream
that's
about
to
end
まだ掴めそうなミライを
The
future
I
can
almost
grasp
もう失うものなど何もないはずよ
There's
nothing
left
to
lose
now
赦せる?
愛せる?
Can
you
forgive?
Can
you
love?
どうしたいの?
時計の針は戻せない
What
do
you
want
to
do?
The
hands
of
time
cannot
be
turned
back
サヨナラ
最後に
Farewell
at
last
Ah
あなたの声を聞かせて
Ah
Let
me
hear
your
voice
心の叫びは届かない
My
heartfelt
cries
remain
unanswered
これを運命(さだめ)と呼ぶのなら
If
this
is
what
you
call
destiny
きっとこの悲しみは果てない
Surely
this
sorrow
will
never
end
孤独の螺旋を切り裂いて
I
tear
through
the
spiral
of
loneliness
守り続けるのよ
永遠(とわ)に
To
protect
you
forever
ただ壊れそうなセカイを
Only
this
crumbling
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 飯田 清澄, 飯田 清澄
Album
O2O
date de sortie
11-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.