Kurs0t - Bizden Artık Biz Olmaz - traduction des paroles en anglais

Bizden Artık Biz Olmaz - Kurs0ttraduction en anglais




Bizden Artık Biz Olmaz
We Can't Be Us Anymore
S-Staney
S-Staney
Kandım tüm yalanlarına sonradan da vardım farkına
I believed all your lies, I realized it too late
İş işten geçmişti çoktan dedim bizden artık biz olmaz
It was too late, I said we can't be us anymore
Duygularım gibi resmin elimde paramparça kaldı
Like my feelings, your picture in my hand is torn to pieces
Oysa ne güzel güldün o gece öyle odak noktam kızıl saçların
But you laughed so beautifully that night, your red hair was my focal point
Aramızda mesafeler çok bitmek bilmeyen uzun bi' yol
The distance between us is too much, an endless, long road
Her gece kafa dağıtmak isterim tekel bayide huzur satılmıyor
Every night I want to clear my mind, but peace is not sold at the liquor store
Seni özlediğimi söylemem sarhoşken yazdığım bu satır diyor
I miss you, these lines written while drunk say so
Beni karıştırma diğerleriyle ben öyle 2 günlük birine benzemiyorum
Don't compare me to others, I'm not like those two-day flings
Gri şehrin boş caddeleri, samsun sahil iskelesi
Gray city streets, Samsun seaside pier
Bi' gün denk gelirsek eğer muhtemel mezarının başında iskeletim
If we ever meet again, my skeleton will probably be at your grave
Olmayacağını bilsem de senin için tonla risk denedim
I tried so many risks for you, even though I knew it wouldn't happen
Risk denedim, risk denedim
I took risks, I took risks
Ne bi' 40 yıllık kahve
Neither a 40 year-old coffee
Ne de içtiğimiz bu şaraplar
Nor the wine we drank
Kalbi taştan birine yakıştıramam öyle temiz iltifatlar
I can't give such sincere compliments to someone with a heart of stone
Beni sevmediğini söylemen hayatta duyduğum en büyük itiraf lan
You telling me you didn't love me is the biggest confession I've ever heard
Aramızda kalsın bundan zaten çok yaramız var
Let's keep this between us, we already have so many wounds
Kayboldum kızıl saçlarında
I got lost in your red hair
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Hatırlamayacak olsak bile
Even if we don't remember
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Öldürdün duygularımı
You killed my feelings
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Kayboldum kızıl saçlarında
I got lost in your red hair
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Hatırlamayacak olsak bile
Even if we don't remember
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore
Öldürdün duygularımı
You killed my feelings
Bizden artık biz olmaz
We can't be us anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.