Paroles et traduction Kurt - Los Campanilleros
Los Campanilleros
The Bell Ringers
En
los
cielos
cuajados
de
estrellas
In
the
star-studded
skies
Que
ya
es
Nochebuena,
vamos
a
cantar
Now
that
it’s
Christmas
Eve,
let’s
sing
out
Todos
juntos
con
los
pastorcillos
All
together
with
the
little
shepherds
Llevando
jazmines
al
niño
Jesús
Bearing
jasmine
for
the
child
Jesus
Al
niño
Jesús,
al
niño
Jesús
For
the
child
Jesus,
for
the
child
Jesus
Y
ha
nacido
a
mitad
de
la
noche
And
he
was
born
in
the
middle
of
the
night
Y
los
animalitos
le
han
dado
calor
And
the
little
animals
gave
him
warmth
Va
siguiendo
un
cometa
plateado
He
follows
a
silvery
comet
Que
se
ha
detenido
sobre
un
olivar
That
has
stopped
above
an
olive
grove
Hay
luciérnagas
revoloteando
The
fireflies
are
fluttering
La
escarcha
y
la
luna
le
van
a
adorar
And
the
frost
and
moon
will
adore
him
Le
van
a
adorar,
le
van
a
adorar
They
will
adore
him,
they
will
adore
him
Hay
fragancia
de
los
limoneros
There
is
the
fragrance
of
the
lemon
trees
Aunque
es
pleno
invierno
florecieron
ya
Although
it
is
the
depth
of
winter,
they
have
already
bloomed
Florecieron
ya,
florecieron
ya
They
have
already
bloomed,
they
have
already
bloomed
Se
respira
un
aire
distinto
There
is
a
different
kind
of
air
En
toda
la
Tierra
se
siente
un
rumor
There
is
a
murmuring
throughout
the
Earth
Endulzando
a
los
corazones
Sweetening
the
hearts
No
saben
que
lejos
ha
nacido
ya
They
do
not
know
that
he
has
already
been
born
far
away
Ha
nacido
ya,
ha
nacido
ya
He
has
already
been
born,
he
has
already
been
born
Por
Belén,
en
un
pobre
establo
In
Bethlehem,
in
a
lowly
stable,
Adoran
a
un
niño,
al
niño
de
Dios
They
adore
a
child,
the
child
of
God
Por
Belén,
en
un
pobre
establo
In
Bethlehem,
in
a
lowly
stable,
Adoran
a
un
niño,
a
un
niño
de
Dios
They
adore
a
child,
a
child
of
God
(Na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominio Publico, Francisco Jimenez Montesinos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.