Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alleen leen Leen
Allein leen Leen
Allen
leen
leen
Allein
leen
leen
Dit
reen
reen
reen
Es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
Nou
loop
ek
maar
die
paadjie
- alleen
leen
leen
Jetzt
geh
ich
den
Pfad
entlang
- allein
leen
leen
Stap
ek
deur
die
storm
- dit
reen
reen
reen
Ich
schreite
durch
den
Sturm
- es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
O
daar's
n
girl
wat
staan
sy
maak
my
mal
Oh,
da
ist
ein
Mädchen,
das
steht,
sie
macht
mich
verrückt
Ja
daar's
n
girl
wat
staan
ek
gaan
haar
haal
Ja,
da
ist
ein
Mädchen,
das
steht,
ich
hol
sie
mir
Sy
het
net
daar
gestaan
sy
het
nou
weg
gegaan
Sie
stand
nur
dort,
jetzt
ist
sie
weg
Hier
sit
ek
nou
alleen
soos
die
man
op
die
maan
Hier
sitze
ich
nun
allein
wie
der
Mann
auf
dem
Mond
O
daar's
n
wind
wat
waai
hy
ken
my
naam
Oh,
da
ist
ein
Wind,
der
weht,
er
kennt
meinen
Namen
Ja
daar's
n
wind
wat
waai
hy
vat
my
saam
Ja,
da
ist
ein
Wind,
der
weht,
er
nimmt
mich
mit
Hy
het
haar
weg
gewaai
hy
het
my
omgedraai
Er
hat
sie
weggeweht,
er
hat
mich
umgedreht
Haar
bek
het
my
gepik
en
sy
gaan
koning
kraai
Ihr
Schnabel
hat
mich
gepickt
und
sie
geht
König
krähen
Nou
loop
ek
maar
die
paadjie
- alleen
leen
leen
Jetzt
geh
ich
den
Pfad
entlang
- allein
leen
leen
Stap
ek
deur
die
storm
- dit
reen
reen
reen
Ich
schreite
durch
den
Sturm
- es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
Alleen
leen
leen
Allein
leen
leen
Dit
reen
reen
reen
Es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
O
daar's
n
lied
wat
speel
ek
kan
dit
hoor
Oh,
da
ist
ein
Lied,
das
spielt,
ich
kann
es
hören
Ja
daar's
n
lied
wat
speel
ek
is
getoor
Ja,
da
ist
ein
Lied,
das
spielt,
ich
bin
verzaubert
O
daar's
n
lied
wat
speel
en
ek
ken
elke
reel
Oh,
da
ist
ein
Lied,
das
spielt
und
ich
kenne
jede
Regel
Daai
liedjie
was
vir
haar
sy
het
my
hart
gesteel
Das
Lied
war
für
sie,
sie
hat
mein
Herz
gestohlen
O
daar's
n
ster
wat
skyn
hy
vang
my
oog
Oh,
da
ist
ein
Stern,
der
leuchtet,
er
fängt
mein
Auge
Ja
daar's
n
ster
wat
skyn
die
ster
is
hoog
Ja,
da
ist
ein
Stern,
der
leuchtet,
der
Stern
ist
hoch
Hy
was
nog
altyd
daar
hy
sal
nog
altyd
skyn
Er
war
immer
da,
er
wird
immer
leuchten
Maar
more
kom
die
son
en
my
ster
verdwyn
Aber
morgen
kommt
die
Sonne
und
mein
Stern
verschwindet
Nou
loop
ek
maar
die
paadjie
- alleen
leen
leen
Jetzt
geh
ich
den
Pfad
entlang
- allein
leen
leen
Stap
ek
deur
die
storm
- dit
reen
reen
reen
Ich
schreite
durch
den
Sturm
- es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
Nou
loop
ek
in
die
strate
en
huil
huil
huil
Jetzt
geh
ich
durch
die
Straßen
und
weine
weine
weine
Loop
ek
deur
die
modder
ek's
vuil
vuil
vuil
Geh
ich
durch
den
Schlamm,
ich
bin
dreckig
dreckig
dreckig
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
terug
sy
maak
my
mal
Weh
mich
zurück,
sie
macht
mich
verrückt
Altyd
sal
ek
staan
- alleen
leen
leen
Immer
werde
ich
stehen
- allein
leen
leen
Ek
ken
nie
eers
haar
naam
- dit
reen
reen
reen
Ich
kenn
nicht
mal
ihren
Namen
- es
regnet
regnet
regnet
More
is
ek
bo
ek
moet
net
glo
Morgen
bin
ich
oben,
ich
muss
nur
glauben
Waai
my
terug
sy
maak
my
mal
Weh
mich
zurück,
sie
macht
mich
verrückt
Nou
loop
ek
maar
die
paadjie
- alleen
leen
leen
Jetzt
geh
ich
den
Pfad
entlang
- allein
leen
leen
Stap
ek
deur
die
storm
- dit
reen
reen
reen
Ich
schreite
durch
den
Sturm
- es
regnet
regnet
regnet
Buite
waai
die
windjie
dat
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
dass
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
Nou
loop
ek
in
die
strate
en
huil
huil
huil
Jetzt
geh
ich
durch
die
Straßen
und
weine
weine
weine
Loop
ek
deur
die
modder
ek's
vuil
vuil
vuil
Geh
ich
durch
den
Schlamm,
ich
bin
dreckig
dreckig
dreckig
Buite
waai
die
windjie
waar
die
honde
huil
Draußen
weht
der
Wind,
wo
die
Hunde
heulen
Waai
my
weg
sy
maak
my
mal
Weh
mich
weg,
sie
macht
mich
verrückt
Waai
my
terug
sy
maak
my
mal
Weh
mich
zurück,
sie
macht
mich
verrückt
Waai
my
terug
sy
maak
my
mal
Weh
mich
zurück,
sie
macht
mich
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Darren, Don Kelly, Robin Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.