Kurt Darren - Wegkruipertjie - traduction des paroles en allemand

Wegkruipertjie - Kurt Darrentraduction en allemand




Wegkruipertjie
Versteckspiel
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
As ek lank genoeg op een noot aanhou sal jy vir my kry
Wenn ich lange genug auf einer Note beharre, lässt du dich dann finden?
As ek aan en aan en aanhou vir jou staar
Wenn ich dich immer und immer wieder anstarre
Moet ek opgaan na 'n hoër wysie
Soll ich zu einer höheren Melodie übergehen
Of laer as dit vir jou sal wys ek soek jou
Oder tiefer, wenn dir das zeigt, dass ich dich suche
Ek roep jou, maar ek kry jou nie... Wegkruipertjie
Ich rufe dich, aber ich finde dich nicht... Versteckspiel
Ek maak my toe en tel tot tien
Ich schließe meine Augen und zähle bis zehn
Ek.kyk om die bos of ek jou nie sien nie
Ich schaue hinter den Busch, ob ich dich nicht sehe
Ek krap my kop as jou spore wegraak
Ich kratze mich am Kopf, wenn deine Spuren verschwinden
Want waar dit stop is so reg by my hart
Denn wo sie enden, ist genau bei meinem Herzen
Ek maak my toe en tel tot twintig
Ich schließe meine Augen und zähle bis zwanzig
Maar as ek kyk is jy steeds uit my sig
Aber wenn ich schaue, bist du immer noch außer Sicht
En skielik hoor ek jou sê, sy's myne
Und plötzlich höre ich dich sagen: "Er hat mich!"
Een, Twee, Drie, blok jou... Wegkruipertjie
Eins, Zwei, Drei, erwischt... Versteckspiel
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
As ek lank genoeg jou game speel sal jy ophou met my mors
Wenn ich lange genug dein Spiel spiele, hörst du auf, mit mir zu spielen
As ek oor en oor en oor my hart laat smag
Wenn ich mein Herz immer und immer wieder schmachten lasse
Gaan jy hoor as ek jou naam uitroep
Wirst du hören, wenn ich deinen Namen rufe
Of later eers my liefde soek
Oder erst später meine Liebe suchen
Jy kan nie, ek sal nie, so jy kry my nie... wegkruipertjie
Du kannst nicht, ich will nicht, so kriegst du mich nicht... Versteckspiel
Ek maak my toe en tel tot tien
Ich schließe meine Augen und zähle bis zehn
Ek.kyk om die bos of ek jou nie sien nie
Ich schaue hinter den Busch, ob ich dich nicht sehe
Ek krap my kop as jou spore wegraak
Ich kratze mich am Kopf, wenn deine Spuren verschwinden
Want waar dit stop is so reg by my hart
Denn wo sie enden, ist genau bei meinem Herzen
Ek maak my toe en tel tot twintig
Ich schließe meine Augen und zähle bis zwanzig
Maar as ek kyk is jy steeds uit my sig
Aber wenn ich schaue, bist du immer noch außer Sicht
En skielik hoor ek jou sê, sy's myne
Und plötzlich höre ich dich sagen: "Er hat mich!"
Een, Twee, Drie, blok jou... Wegkruipertjie
Eins, Zwei, Drei, erwischt... Versteckspiel
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
my, my bly jy nou altyd vermis
Sag mir, sag mir, bleibst du nun immer vermisst?
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
Ek soek jou, roep jou, kry jou nêrens nie.
Ich suche dich, rufe dich, finde dich nirgends.
Ek maak my toe en tel tot tien
Ich schließe meine Augen und zähle bis zehn
Ek.kyk om die bos of ek jou nie sien nie
Ich schaue hinter den Busch, ob ich dich nicht sehe
Ek krap my kop as jou spore wegraak
Ich kratze mich am Kopf, wenn deine Spuren verschwinden
Want waar dit stop is so reg by my hart
Denn wo sie enden, ist genau bei meinem Herzen
Ek maak my toe en tel tot twintig
Ich schließe meine Augen und zähle bis zwanzig
Maar as ek kyk is jy steeds uit my sig
Aber wenn ich schaue, bist du immer noch außer Sicht
En skielik hoor ek jou sê, sy's myne
Und plötzlich höre ich dich sagen: "Er hat mich!"
Een, Twee, Drie, blok jou... Wegkruipertjie
Eins, Zwei, Drei, erwischt... Versteckspiel
Kom uit, kom uit, kom uit, waar ook al jy is
Komm raus, komm raus, komm raus, wo immer du bist
my, my... wegkruipertjie
Sag mir, sag mir... Versteckspiel





Writer(s): Johan Oberholzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.