Kurt Elling - All Or Nothing At All - Live At The Lincoln Center, NY, USA / 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kurt Elling - All Or Nothing At All - Live At The Lincoln Center, NY, USA / 2009




All Or Nothing At All - Live At The Lincoln Center, NY, USA / 2009
Всё или ничего - Живое выступление в Линкольн-центре, Нью-Йорк, США / 2009
All or nothing at all
Всё или ничего,
Half a love never appealed to me
Половина любви меня никогда не привлекала.
If your heart never would yield to me
Если твоё сердце никогда не покорится мне,
Then I′d rather have nothing at all
То я лучше вообще ничего не хочу.
All or nothing at all
Всё или ничего.
If it's love there is no in between
Если это любовь, то нет полутонов.
Why begin then cry for something that might have been
Зачем начинать, а потом плакать о том, что могло бы быть?
No, I′d rather have nothing at all
Нет, я лучше вообще ничего не хочу.
So please don't bring your lips so close to my cheek
Так что, пожалуйста, не приближай свои губы так близко к моей щеке.
Don't smile or I′ll be lost beyond recall
Не улыбайся, или я буду потерян безвозвратно.
That look in your eyes and the touch of your lips
Этот взгляд в твоих глазах и прикосновение твоих губ
Makes me weak and my heart may grow dizzy and fall
Ослабляют меня, и моё сердце может закружиться и упасть.
If I fell under the spell of your call
Если я попаду под чары твоего зова,
There′s every chance that I'd be caught in the undertow
Есть все шансы, что меня затянет в водоворот.
So you see I′ve gotta say no, no
Так что, понимаешь, я должен сказать "нет, нет".
All or nothing at all
Всё или ничего.
So please don't bring those luscious lips so close to my cheek
Так что, пожалуйста, не приближай эти сладкие губы так близко к моей щеке.
Would you smile? I′ll be lost beyond recall
Улыбнёшься? Я буду потерян безвозвратно.
That look in your eyes and the touch of your lips
Этот взгляд в твоих глазах и прикосновение твоих губ
Makes me weepy and weak and my heart may grow dizzy and fall
Доводят меня до слёз, ослабляют, и моё сердце может закружиться и упасть.
I fell under the spell of your call
Я попал под чары твоего зова.
There's every chance that I′d be caught in the undertow
Есть все шансы, что меня затянет в водоворот.
So you see I've gotta say no, no
Так что, понимаешь, я должен сказать "нет, нет".
All or nothing at all, all or nothing at all, all or nothing at all
Всё или ничего, всё или ничего, всё или ничего.





Writer(s): Lawrence Jack, Altman Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.