Paroles et traduction Kurt Elling - All or Nothing at All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nothing at All
Всё или ничего
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего,
Half
a
love
never
appealed
to
me
половинчатая
любовь
меня
никогда
не
привлекала.
If
your
heart
never
would
yield
to
me
Если
твоё
сердце
никогда
не
покорится
мне,
Then
I'd
rather
have
nothing
at
all
тогда
я
лучше
совсем
ничего
не
хочу.
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего.
If
it's
love
there
is
no
in
between
Если
это
любовь,
то
нет
середины.
Why
begin
then
cry
for
something
that
might
have
been
Зачем
начинать,
а
потом
плакать
о
том,
что
могло
бы
быть?
No,
I'd
rather
have
nothing
at
all
Нет,
я
лучше
совсем
ничего
не
хочу.
So
please
don't
bring
your
lips
so
close
to
my
cheek
Так
что,
пожалуйста,
не
приближай
свои
губы
так
близко
к
моей
щеке.
Don't
smile
or
I'll
be
lost
beyond
recall
Не
улыбайся,
или
я
пропаду
безвозвратно.
That
look
in
your
eyes
and
the
touch
of
your
lips
Этот
взгляд
в
твоих
глазах
и
прикосновение
твоих
губ
Makes
me
weak
and
my
heart
may
grow
dizzy
and
fall
делают
меня
слабым,
и
моё
сердце
может
закружиться
и
упасть.
If
I
fell
under
the
spell
of
your
call
Если
я
попаду
под
чары
твоего
зова,
There's
every
chance
that
I'd
be
caught
in
the
undertow
есть
все
шансы,
что
меня
затянет
на
дно.
So
you
see
I've
gotta
say
no,
no
Так
что,
видишь,
я
должен
сказать
"нет".
All
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего.
So
please
don't
bring
those
luscious
lips
so
close
to
my
cheek
Так
что,
пожалуйста,
не
приближай
эти
сладкие
губы
так
близко
к
моей
щеке.
Would
you
smile?
I'll
be
lost
beyond
recall
Улыбнёшься?
Я
пропаду
безвозвратно.
That
look
in
your
eyes
and
the
touch
of
your
lips
Этот
взгляд
в
твоих
глазах
и
прикосновение
твоих
губ
Makes
me
weepy
and
weak
and
my
heart
may
grow
dizzy
and
fall
делают
меня
плаксивым
и
слабым,
и
моё
сердце
может
закружиться
и
упасть.
I
fell
under
the
spell
of
your
call
Я
попал
под
чары
твоего
зова.
There's
every
chance
that
I'd
be
caught
in
the
undertow
Есть
все
шансы,
что
меня
затянет
на
дно.
So
you
see
I've
gotta
say
no,
no
Так
что,
видишь,
я
должен
сказать
"нет".
All
or
nothing
at
all,
all
or
nothing
at
all,
all
or
nothing
at
all
Всё
или
ничего,
всё
или
ничего,
всё
или
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Altman, Jack Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.