Kurt Elling - Si Te Contara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kurt Elling - Si Te Contara




Si Te Contara
If You Only Knew
Si Te Contara
If You Only Knew
Music and Lyric by Félix Reina Altuna
Music and Lyric by Félix Reina Altuna
Si supieras / mi sufrimiento
If you only knew / my suffering
Si te contara / la inmensa amargura
If I were to tell you / of the immense bitterness
Que llevo tan dentro / la triste historia
That I hold so deep within me / the sad story
Que noche tras noche / de dolor y pena
That night after night / of pain and sorrow
Llena mi alma / surge en mi memoria
Fills my soul / arises in my memory
Como una condena / Si supieras
Like a sentence / If you only knew
Te importaría / Si te dijera
You would care / If I were to tell you
Que en ya no queda / ni luz / ni alegría
That within me there is no longer / light / nor joy
Que tu recuerdo / es el daño más fuerte
That the memory of you / is the most cruel pain
Que me hago yo mismo / por seguir soñando
That I inflict upon myself / by continuing to dream
Con que regreses / arrepentida
That you will return / repentant
If you knew my suffering ...
If you knew my suffering ...
If I were to tell you of the immense bitterness I hold inside me;
If I were to tell you of the immense bitterness I hold inside me;
The sad story which haunts and invades my memory night after night
The sad story which haunts and invades my memory night after night
And fills my soul with pain and sorrow ...
And fills my soul with pain and sorrow ...
If you knew ...
If you knew ...
You would have to care.
You would have to care
If you knew that there was no light, no joy left in me ...
If you knew that there was no light, no joy left in me ...
That the memory of you is a great pain I inflict upon myself
That the memory of you is a great pain I inflict upon myself
In the hope that you will return
In the hope that you will return
You would return to me ... And repent.
You would return to me ... And repent.





Writer(s): Felix Reina Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.